________________
1990
Partial editions: 1934
1936
1938
Reprint of RayPa.1965-66: 2. avṛtti Vīra samvat 2517. Vikrama samvat 2047. Isvīsan 1990 "250 Prati".
ᎡᎳ
Rayapaseniyamsi Paesikahanayam : portion of the Rayapaseniyasutta prescribed for the Intermediate Arts Examination / edited for the use of university students with introduction and exegetical notes by P. L. Vaidya. Poona: Shri Ganesh Printing Works and Arya Bhushan Press, 1934. xvi, 52, 113 p.; 19 cm.
Contents: Introduction iii-xvi.-Peasikahāṇayam [1]-52.-Notes [53]-113.
22 Rayapascoaja
"I published in 1930 the bare text [no details of this edition have been traced yet], rather in a hurry... but I found that the text, then presented, required some improvements in textual matters. The students also required some additional help in the form of explanatory notes, etc.... I have effected improvements in both directions, first by giving a better and more accurate text which I was able to do with the help of numerous MSS of the text, the cty of Malayagiri and similar passages occuring elsewhere in the Jain canon and secondly, by adding exhaustive notes in English and extracts from the cty wherever they were likely to be useful... this edition will now solve all the problems relating to the text ..." (P. L. Vaidya, Introduction iii-iv).
Translations: English:
1938
Rayapaseniyasutta: Paesikahanayam pp. 113 to end: critically edited with notes, introduction and complete translation etc. /by R. C. Tripathi. Ahmedabad: Ramnik P. Kothari, 1936. xiv, 47, 138 p.; 18 cm.
Contents: Preface [1].-Introduction [i]-xiv. Paesikahāṇayam [1]-47.-Translation: the tale of Pradeshi [1]-53.-Notes [54]–138.
"Prescribed for F[irst]. Y[ear]. A[rts]. Examination 1937." The indication “p.113 to end" refers to RayPa.partial edition. 1934.
University of Pune CASS Q31:21212/G4/12979 RW-photocopy
ANU BL1312.6.R3842P2 1936
Rayapaseṇaijjam: the second Upanga of the Jain canon: text, edited with commentary, introduction, notes & translation / by N. V. Vaidya. Ahmedabad: Khadayata Book Depot, 1938. 7, 235, 80. 39, 22 p.; 19 cm.
Contents: Preface [1]. Introduction [3]-7.-Śrīmanmalayagiryācāryavihitavivṛttiyutam Śrīmadrājapraśnīyam Upāngam [1]-235.-Rājapraśnīya sutra translation [1]-80.-Notes [1]-39. [Text of Malayagiri's cty on §46-85, ie. that part of the text not covered in p. 1– 235 above 11-22.
1-235) the relevant cty
This work includes only the first half of the book, Suriyabho section. "I undertook the present edition of RayPa, part 1, at the suggestion of my publisher, Mr. R. P. Kothari ... For the second part there is already an excellent edition by Dr. P. L. Vaidya [RayPa.partial edition. 1934]. ... I have mainly followed the text as given in [RayPa. 1925], correcting the obvious misprints and removing 'ta-śruti' and other such bad writings. I have given the cty in full (even for the second part), as the text is very terse ... the translation is, as far as possible, literal and the notes leave nothing unexplained." "Mr. Tripathi's book [RayPa.partial edition.1936] is independent of mine, and I am in no way connected with it." (N. V. Vaidya, Preface).
N. V. Vaidya (RayPa.1938)
ANU BL1312.6.R384E4 19303 University of Pune, CASS Library Q31:21212/111G802/115994
3 Part 1 only, p. 1-235, 1-48.
4
Part 2, p. [1], [3]-7, 49-80, [1]-39, [1]-22. Photo-copy RW.
125