________________
Rays of Dharma
to deception. The approach of such persons is signified in the following verse.
Vairägyarang parvanchanäya, dharmopadesho janranjanäya;
Vädäy vidya'dhyayanam cha me'bhoot, kiyadbruve häsyakaram swamisha.
It means that I adopted detachment for deceiving others, gave religious discourses for pleasing the people and gained knowledge for debating other views; oh Lord, how much do I say about my ridiculous state?
Such people generally present a magnified image of their minor achievement. In the eyes of other people they may seem to be sacrificing, but their so called wholesome gestures happen to be hypocritical. The people may, however, get impressed and that helps in increasing the cunningness of those people; their approach thus goes on getting dirtier. They may make pupils, attract devotees and spread their reputation even by advertising in newspapers. Such persons may succeed in their plans for a while, but truth does not remain concealed forever. When it comes to light, the bubble of their reputation gets burst.
A truly religious person tries to retain purity at heart. That is possible only when one is straightforward. His selfless work may draw praise from the people, but he has no intention to get praised. It is natural for a bee to be attracted by the scent of a flower and to start humming. For that we do not find fault with the flower. Similarly there is nothing out of way, if a straightforward person gets praised for his activities.
We happen to think of others' drawbacks, but do not try to look at our own. We thus remain bound to the unrealities. The true pleasure arises when one perceives the selflessness. This is indicated by the pleasure that we get, when we see a relative with true affection. While undertaking any activity we should therefore try to figure out whether it gives us true pleasure. If pleasure seems to be evading, we need to
70