________________
144
INTRODUCTION TO ARDHA-MĀGADHI
[S. 289.
I. sing. kattārena, plu. kattārehim, Ab. sing. kattārāo, plu. kattaTehinto, G. sing. kattārassa, plu. kattārāṇam, L. sing. bhattāte, plu. dāyāresu are from the -a- declension. G. sing. kattuno, bhattuno from the -U- declension.
290 Words of relationship. Mas. foren' father N. पिया
पियरो .. A. पियरं
पियरो, पियरे I. पिउणा
पिईहिं, पिऊहिं Ab. पिउणो
पिऊहिंतो, पिईहितो G. पिउणो, पिउस्स
पिऊणं, पिईणं L. पियरि
पिऊसुं, पिईसुं Similarly are declined : भाया brother, जामाया son-in-law, अम्मापिया father and mother (in sing. and plu.), मायापिया (sing. and plu.).
Historical forms are : N. sing. piyā, bhāyā, plu. piyaro, bhāyaro, bhāyarā, ammāpiyaro. A. sing. piyaram, bhāyaram, ammāpiyaTam, L. sing. piyari, G. plu. ammāpiunam, ammāpiinam, māyā
piinam, and after them I. plu. piahim, pahim, bhaihim, ammaphim. I. sing. piunā, bhāuṇā, G. sing. piuno, Ab. plu. piūhinto
are after -- or u- declension. G. sing. piyarassa after a declension.
291 Fem. माया " mother'. माया
मायरो मायरं
मायरो मायाए, माऊए मायाहिं, माईहिं माऊए
माजाहतो, माईहितो मायाए, माऊए
मायाए, माऊए माईसुं, माऊसुं The word māyā has been fully assimilated to piyā even in A. Plu. Dhüyā daughter' is regular like mālā. Older forms are
ż creo