SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 488
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 472 Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Note: Either the first or the second line is missing in the fourth gātha. 111) Saggam aparijaaim...... (p. 155) Note : The whole verse is first cited in SK (III. v. no. 177, p. 395) in simrlar context: सग्गं अपारिजाअं(कोत्थुह-लच्छी-विरहि महुमहस्त उरं । सुमरामि महणपुरओ अमुद्ध-अंदं च हर-जडा-पब्भारं)॥) (स्वर्गमपारिजातं (कौस्तुभ-लक्ष्मी-विरहितं मधुमथनास्योरः । स्मरामि मथनपुरतोऽमग्धचन्द्रं च हरजटाप्राग्भारम् ॥) --Setu IV. 20 112) Samdiksirananehe.... (p. 155). Note: This gāthā is corrupt almost beyond recognition. Fortunately, Śrgāraprakāśa comes to our help in restoring it; the author of the present work adopts the whole passage dealing with the six pramānas, sabdāntara and others, from Srngāraprakasa : वंदं कीराण णहे पहिआण पहे मआण छत्तम्मि । तुह कलम-गोवि थोआरवसिअं ण चलइ परं पि ॥ (वन्दं कीराणां नभसि पथिकानां पथि मृगाणां क्षेत्रे । तव कलम-गोपि स्तोकारव-रसितं न चलति पदमपि ॥) -First cited in SP (Vol. IV, p. 886) 113) Addamsanena pemmam aver...... (p. 155) Note : As stated above this example too is adopted from Smigā raprakāśa, where the whole gātha is cited : असणेण पेम्म अवेइ अइदंसणेण वि अवेइ। . पिसुण-जण-जंपिएण वि अवेइ एमेअ वि अवेइ ।।। (अदर्शानेन प्रेमापैति अतिदर्शनेनाप्यपैति । पिशुन-जन-जल्पितेनाप्यपैति तीए एवमेवाप्यपैति ॥) -GS I. 81; first cited in SP Vol. IV, p. 886 114) Sahadadhannano jatai (?)... .. (p. 157) Note : The author adopts the whole passage, dealing with the six pramānas, śruti and others, from Srrgāraprakāśa. The gāthā which is corrupt at both the places may be restored as follows:
SR No.006959
Book TitlePrakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 01
Original Sutra AuthorN/A
AuthorV M Kulkarni
PublisherB L Institute of Indology
Publication Year1988
Total Pages790
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy