SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 61
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Samavāya two देवाणं उक्कोसेणं 1 देसूणातिं दो पलितोवमातिं ठिती पण्णत्ता।असंखेज्जवासाउयसण्णि14पंचिंदियतिरिक्खजोणियाणं अत्थेगतियाणं दो पलितोवमातिं ठिती पण्णत्ता। असंखेज्जवासाउय सण्णिमणुस्साणं16 अत्थेगतियाणं दो पलितोवमातिं ठिती पण्णत्ता। सोहम्मे कप्पे 17अत्थेगतियाणं देवाणं दो पलितोवमातिं ठिती पण्णत्ता। ईसाणे कप्पे देवाणं अत्थेगतियाणं दो पलितोवमातिं ठिती पण्णत्ता। सोहम्मे कप्पे देवाणं उक्कोसेणं दो सागरोवमातिं ठिती पण्णत्ता। ईसाणे कप्पे देवाणं उक्कोसेणं साहियातिं दो सागरोवमातिं ठिती पण्णत्ता। सणंकुमारे कप्पे देवाणं जहण्णेणं दो सागरोवमातिं ठिती पण्णत्ता।माहिंदे कप्पे देवाणं जहण्णेणं साहियातिं दो सागरोवमातिं ठिती पण्णत्ता।. ____On this [first] earth Gem-lustre (Ratnaprabha), some infernal beings' longevity, is expounded as two pit-similes (palyopama). On the second earth (lustre of pebbles-Sarkarā prabhā), some of infernal beings' longevity, at least, is expounded as two pit-similes (palyopama). Some Demon (Asurakumāra) gods' longevity is expounded as two pit-similes (palyopama). Barring, the lord of demon gods (Asurakumārendra), (other) mansion (Bhavanavāsī) gods' longevity, is expounded, at the most, little less than two pit-similes (palyopama). The longevity, of some rational five-sensed 1 birds, animals and sub-human beings, possessing the age of innumerable years, is expounded as two pit-similes (palyopama). The longevity, of rational five-sensed men, possessing the age of innumerable years, is expounded as two pit-similes (palyopama).The longevity, of some divinities of the paradise Saudharma, is expounded as two pit-similes (palyopama). The longevity, of some divinities, of the paradise īsāna, is expounded as two pit-similes (palyopama). The longevity, of some gods of the paradise Saudharma, at the most, is expounded as two ocean-similes (sāgaropama). The longevity, of some divinities of the paradise (Isāna), at the most, is expounded over two ocean-similes (sāgaropama). The longevity, of some divinities, of the paradise Sanatkumāra, at least, is expounded as two ocean-similes (sāgaropama). The longevity, of some divinities, of the paradise 13. देसूणाइं दो पलिओवमाइं ख० जे० विना।। 14. सण्णी जे०॥ 15. “यगब्भवक्कंतियसण्णि ' खंसं०। दृश्यतां पृ० ३२८ पं०८॥. 16. “माणुस्साणं अत्यंगइयाणं देवाणं (च) दो मु०॥ 17. अत्थेगतियाणं देवाणं हे २ मु०॥ Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.006941
Book TitleSamavayangasuttam
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAshok Kumar Singh
PublisherB L Institute of Indology
Publication Year2012
Total Pages498
LanguageEnglish, Sanskrit
ClassificationBook_English & agam_samvayang
File Size9 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy