SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 70
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (3) ‘eccaya' suffix: (Hema. 2/149) tumha + eccaya = tumheccaya (Adj.) (your) amha + eccaya = amheccaya (Adj.) (my) There are two ways in Prāksta to describe the relationship. (1) (a) Mama (6/1) putto (1/1) sokkham icchai/ etc. (b) Amhakero/amheccayo(1/1) putto(1/1) sokkham icchai/ etc. My son desires pleasure. (2) (a) Tuha (6/1) potto (1/1) gharaṁ gacchai/ etc. (b) Tumhakero/tumheccayo (1/1) potto (1/1) gharaṁ gacchai/ etc. Your grandson goes to the house. (3) (a) Rāiņo (6/1) putto (1/1) Rāmaṁ (2/1) paņamai/ etc. (b) Rāikko (1/1) putto (1/1) Rāmaṁ(2/1) paṇamai etc. The son of the king salutes Rāma. (4) (a) Parassa (6/1) suhaṁ mama (6/1) suhaṁ atthi/ etc. (b) . parakeraṁ/pārakerar/parakka/ pārakkaṁ (1/1) suhaṁ mama (6/1) suham atthi/ etc. Pleasure of others is my pleasure. (4) 'wa' suffix: (Hema. 2/150) To express ‘similarity' 'va', (indeclinable) suffix is used; e.g., Prāksta-Grammar (57) Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.006935
Book TitlePrakrta Grammar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorKamalchand Sogani, Shakuntala Jain
PublisherApbhramsa Sahitya Academy
Publication Year2011
Total Pages80
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy