________________
APPENDIX B MAÑCHAPURI CAVE INSCRIPTION OF THE CHIEF
QUEEN OF KHARAVELA
Text. L. 1. अरहंत पसादाय' कलिंगान] [सम]नानं लेनं कारितं [0]
राजिनो ललाक(स) L. 2. हथिसि]हस पपोतस धुतु]ना[या?] कलिंग चकिवतिनो सिरि
खारवेलस L. 3. अगमहिसि[य] [काश्तिं] [1]
APPENDIX C MANCHAPURI CAVE INSCRIPTION OF
VAKRADEVAS
Text ऐरस' महाराजस कलि[]गाधिपतिनो माहा मेघवाह[नस] [व]कदेप-सीरीनो लेन[] [1]
1. Indraji : ०साहानं; Banerji : साहस । 2. Indraji: नसादाय । 3. The king's name is sometimes read Kūdepa or
Kadampa. Another record in the cave refers to a
Kumāra named Vadukha (Luders no. 1348). 4. Some read वेरस ; Banerji : खरस. But the use of the
same word in line 1 of the Hāthigumphā text suggests that it is connected with the name of the family. 51
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org