________________
TATTVĀRTHA SŪTRA
१८
जराय्वण्डपोतजानां गर्भः ॥३४॥ नारकदेवानामुपपातः ॥३५॥ शेषाणां सम्मूर्छनम् ॥३६॥ औदारिकवैक्रियाऽऽहारकतैजसकार्मणानि शरीराणि ॥३७॥ परं परं सूक्ष्मम् ॥३८॥ प्रदेशतोऽसंख्येयगुणं प्राक् तैजसात् ॥३९॥ अनन्तगुणे परे ॥४०॥ अप्रतिघाते ॥४१॥ अनादिसम्बन्धे च ॥४२॥ सर्वस्य ॥४३॥ तदादीनि भाज्यानि युगपदेकस्यो चतुर्थ्यः ॥४४॥ निरुपभोगमन्त्यम् ॥४५॥ गर्भसम्मूर्छनजमाद्यम् ॥४६॥ वैक्रियमौपपातिकम् ॥४७॥ लब्धिप्रत्ययं च ॥४८॥
१७. जरायुजाण्डपोतजानां गर्भः - हा० । जरायुजाण्डपोतानां गर्भः - स. रा. श्लो॰ । रा. and श्लो. raise objection against reading 'पोतज'. To Siddhasena the objection does not appeal to be proper.
१८. देवनारकाणामुपपादः - स. रा. श्लो. । १९. वैक्रियिका - स. रा. श्लो. ।
२०. Siddhasena says that according to some the word 'शरीराणि' constitutes a separate aphorism.
२१. In Bhāsya the word 'तेषां' is printed as a part of the aphorism according to the commentators on the Bhāsya it occurs in the Bhasya-sentence.
२२. अप्रतीघाते - स. रा. श्लो. ।
२३. "देकस्मिन्ना चतु' - स. रा. श्लो. | But from the commentaries it appears that the intended reading is 'एकस्य'.
२४. औपपादिकं वैक्रियिकम् - स. रा. श्लो. ।
२५. After this स. रा. and श्लो. have an aphorism 'तैजसमपि'. In the 941. it is not printed in the form of an aphorism. In to it comes in the form of an aphorism after the aphorism 'T4 etc. In ft. this aphorism is an alternative reading of mss. क and ख. In fes it is an aphorism but comes after the next one. Its occurrence here is improper according to the author of Tippana.
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org