________________
( xxxvii) मिक्लू मासी । से हरिएसबले अन्न या कयाई mendicant was That Harikesabala once upon a time भिक्खटाए एग बंभणजएण वाडय for begging sake & Brahmans' sacrificia) enclosure उवागए। ते प्रणारिया तं तवोवेगणं । came. Those unworthy him by force of penance परिसोसियं एजमाणं पासित्ता उवहसिंस। एवं उवहसिए wizend coming seeing laughed at. Thus laughed at • समाणे से हरिएसबले एवं वयासी, "एए णं
being he Harikesabala thus spoke These indeed हिंसगा अजिय-इंदिया
प्रबंभचारिणोबाला संति" hostile with uncontrolled senses unchaste fools are. तए णं ते बंभणा हरिपसबलं पुच्छिंसु, Then indeed those Brahmans Harikesabala asked "तमं के प्रसि? केणणं
इहमागए ? thou who art With what object here come ? तए णं से हरिएसबले वयासी, "अहं समणे Then indeed that Harikesa bala said I a samaņa भिक्खू, भिक्खाकाले ।
अन्नस्स अट्टा. इहमाmendicant at the time of begging, of food sake here गए"। come. तए णं ते बंभणावयासी, "अयं भोयणं Then indeed those Brahmans said this food बंभणाणं उवक्खडं अस्थि, अवि एयं अन्नपाणं for Brahmans prepared is, Even this food-drink विणस्सउ, तुम्भं किंचि न दलइस्सामों"। may perish, to you anything not we shall give. तए णं हरिएसबले वयासी, “जइ तुम्भे मर्म Then, indeed, Harikesabala said, If you to me एयं अन्नपाणं न दलइस्सह, तया अस्स this food-drink not you will give then of this
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org