________________
CONFLUENCE OF OPPOSITES
(۹) مقام فقر بس عالیمقام است ملی و ما در آنجا بس حرام است
(۱۰) در آن منزل بود کشف و کرامات ولے بائد گزشتن زان مقامات
243
(۱۱) اگر دنیا و عقبی پیش آئد نظر کردن در آن هرگز نشاید
(۱۲) اگر گردی تو در توحید فانی بحق بابي بقائے زندگاني
The English rendering of these couplets would be something like the following.
(1) For the sake of din (religion or salvation) retire thou from the world; assuredly thou shouldst trust in God.
(2) Thrust the pen through the image of self ("I" and "mine"); pull down the fortress of desire from its foundation.
(3) Close the five senses, as thou wouldst lock up a thief; having secured the robber thou may. est rest in peace and laugh.
(4) When thou hast to leave the world why dost thou tie thyself to its concerns?
Jain Education International
(5) Inflated with pride are men with the vanities of the world; [alas !] they have altogether put aside the thought of death.
(6) Cut off the chains that tie thee to the world; like a stranger thou shouldst live sad of heart.
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org