SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 324
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ~: 300: into another tank through a flood-gate." bilapamkti-series of burrows or long and deep pits ārāma-a garden or a grove (used as a pleasure-resort) ujjāṇa-a park on a hilly land. The Vṛtti interprets it as a park densely packed with trees laden with flowers, which is used as a picnic-park on ceremonious occasion.' kāṇaṇa-a grove near a city" vana-dense forest (which is congested with trees) remote from a city9 vanasamda-forest with same kind of trees 10 vaṇarai (grove or forest with) rows of trees" devaula-temple sabha rural court of justice pava-water-shed for serving water to travellers thubha-stūpa-a hemispherical or cylinderical mound or tower artificially constructed of earth, brick or stone surmounted by a spire or umbrella and containing a relic chamber. khaiya-ditch wide at top and narrow at bottom12 parikha-ditch of equal size at top and bottom." Ditch around a city or a fort to make it inaccessible. pägära rampart-a wall around a city or a fort for its protection from enemy's attack. Bhagavai 5:7:182-190 aṇlälaga turret of a fort; a tower for gun and gunners built on the rampart." cariya-a passage between rampart and the fort. gopura-the main city-gate pāsāda palace of deity or king, or a multi-storeyed building," saraṇa-thatched hut (ante-room), 17 avaṇa-shop or bazaar (market). For singadaga, etc. see Bhasya on Bha. 2.30. For jugga, etc. see Bhasya on Bha, 3.164. lohi-a frying pan. 18 lohakadaha-cauldron." kaducchuya-ladle." 1. Thānam, 3.95-tivihe pariggahe pannatte, tam jahä-kammapariggahe, sarirapariggahe, bahirabham. damattapariggahe, evam-asurakumārāṇam. evam egimdiyaneraiyavajjam jāva vemāniyāṇam. 2. Ibid., 3.95—ahava-tivihe pariggahe pannatte, tam jaha-sacitte, acitte, misac. evam neraiyāṇam niramtaram jāva vernäniyāṇam. 3. Bha. Vr. 5.187-tatkṛtagṛhakädinyavaseyāni. 4. Prākṛta Vyakarana 1.98-vā nirjhare nā. 5. Bha. Vr. 5.238-sara' ti sarāmsi-svayamsambhūta jalāśaya-višeṣāḥ 6. Bha. Vr. 5.189-'sarapamtiyão' tti sarahpamktayaḥ sarasarapamtiyão' tti yāsu saraḥparktisu ekasmätsaraso'nyasminnanyasmädanyatra evam sañcārakapāṭakenodakam samcaratitaḥ sarahsarahpamklayah 7. Ibid., 5. 189'udyänäni puspädimad vṛkṣasamkulāni utsavādau bahujanabhogyāni. 8. Ibid., 5.189-kananāni sāmānyavṛkṣasamyuktāni nagarasannāni. 9. Ibid., 5.189-vanani nagaraviprakṛṣṭāni. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.006599
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 02 Bhagvai Terapanth
Original Sutra AuthorN/A
AuthorTulsi Acharya, Mahapragna Acharya, Mahendramuni, Nathmal Tatia
PublisherJain Vishva Bharati
Publication Year2009
Total Pages740
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy