SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 106
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ~:82~ word: Bhayanita and Bhayanika.“ 5. He pats on the earth by his feet Here 'daddaraga' is a desi word which means shaking, striking, beating." 6. Uccholei, Paccholei Both these words are desi verbal forms. The Vṛtti has explained it as patting forward and backward. In the Rayapaseniya, the readings are ucchalemti and pacchalemti, which mean 'jump up on feet' lingually.' These readings appear to be lingually appropriate. There has been change of vowel in the present reading, 'ccha' changed into 'ccho". 7. Cuts the tripadī The Vrtti says that just as the wrestler cuts the tripadi, that is, undertakes three-step gait in the wrestling ground, similarly Camara cuts the tripadi. From the exposition of the Vṛtti, the meaning of tripadi-cchede appears to be a trick of a wrestler. In the wrestling a piece of cloth is tied to the shoulder of the opposite wrestler. The tearing of that piece of cloth or taking it off is called tripadi-ccheda. According to Paiyasaddamahaṇṇava, the meaning of tripadi is given as 'taking three steps on the ground'. Bhagavat 3:2:112 Semantics apphodei clapping, that is throwing up the hands into the sky. käladdharattha-Śrimajjayācārya gives its meaning as 'as dark as the midnight of ama-the fifteenth night of dark fortnight." vidambai-to distort." viubbhāemāṇe-its Sanskrit form is vyapabhrājamāna. The Vṛtti gives the Sanskrit forms vyudbharājamānaḥ, vijṛmbhamāṇaḥ, yudabḥājayan,12 indrakilam the Vṛtti explains it as the bolt fitted at the joint of the doors of the city-gate." Camara stroke the bolt three times. Another meaning of the indrakilam is banner of Indra," which appears to be relevant here. 1. Thaṇam, 10.47-61. 2. Bha. Vṛ. 3.112-püvavaikriyāpekṣayottaräni-uttarakalabhāvini vaikriyāṇi uttaravaikriyāņi. 3. (a) Bha. 6.165. (b) Bha. Vr. 6.165-tatra ca svasthana eva prayo vikurvante yataḥ kṛttottaravaikriyarupa eva prayo'nyatra gacchatīti no ihagatän pudgalän paryadaya ityadyuktamiti. 4. Bha. Vr. 3.112-bhayaṇlyam' tti bhayamanītam yaya sa bhayānītā'tastām, athavā bhayam bhayahetutvādanikam-tatparivārabhūtamulkāsphulingadi sainyam yasyāḥ sa bhayānīkā"tastām. 5. Ibid., 3.112-pāyadaddaragam'tti bhūmeḥ pädenäsphotanam. See the word 'daddaraga' in Desīśabdokosa. 6. Ibid., 3.112-uccholei'tti agratomukham capetăm dadāti, 'paccholei'tti prsthatomukhâm capejām dadāti. 7. Raya. sũ. 281. 8. Bha. Vr. 3.112-malla iva rangabhümau tripadicchedam karoti. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.006599
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 02 Bhagvai Terapanth
Original Sutra AuthorN/A
AuthorTulsi Acharya, Mahapragna Acharya, Mahendramuni, Nathmal Tatia
PublisherJain Vishva Bharati
Publication Year2009
Total Pages740
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy