________________
~:82~
word: Bhayanita and Bhayanika.“
5. He pats on the earth by his feet
Here 'daddaraga' is a desi word which means shaking, striking, beating." 6. Uccholei, Paccholei
Both these words are desi verbal forms. The Vṛtti has explained it as patting forward and backward. In the Rayapaseniya, the readings are ucchalemti and pacchalemti, which mean 'jump up on feet' lingually.' These readings appear to be lingually appropriate. There has been change of vowel in the present reading, 'ccha' changed into 'ccho".
7. Cuts the tripadī
The Vrtti says that just as the wrestler cuts the tripadi, that is, undertakes three-step gait in the wrestling ground, similarly Camara cuts the tripadi. From the exposition of the Vṛtti, the meaning of tripadi-cchede appears to be a trick of a wrestler. In the wrestling a piece of cloth is tied to the shoulder of the opposite wrestler. The tearing of that piece of cloth or taking it off is called tripadi-ccheda. According to Paiyasaddamahaṇṇava, the meaning of tripadi is given as 'taking three steps on the ground'.
Bhagavat 3:2:112
Semantics
apphodei clapping, that is throwing up the hands into the sky. käladdharattha-Śrimajjayācārya gives its meaning as 'as dark as the midnight of ama-the fifteenth night of dark fortnight."
vidambai-to distort."
viubbhāemāṇe-its Sanskrit form is vyapabhrājamāna. The Vṛtti gives the Sanskrit forms vyudbharājamānaḥ, vijṛmbhamāṇaḥ, yudabḥājayan,12
indrakilam the Vṛtti explains it as the bolt fitted at the joint of the doors of the city-gate." Camara stroke the bolt three times. Another meaning of the indrakilam is banner of Indra," which appears to be relevant here.
1. Thaṇam, 10.47-61.
2. Bha. Vṛ. 3.112-püvavaikriyāpekṣayottaräni-uttarakalabhāvini vaikriyāṇi uttaravaikriyāņi. 3. (a) Bha. 6.165.
(b) Bha. Vr. 6.165-tatra ca svasthana eva prayo vikurvante yataḥ kṛttottaravaikriyarupa eva prayo'nyatra gacchatīti no ihagatän pudgalän paryadaya ityadyuktamiti.
4. Bha. Vr. 3.112-bhayaṇlyam' tti bhayamanītam yaya sa bhayānītā'tastām, athavā bhayam bhayahetutvādanikam-tatparivārabhūtamulkāsphulingadi sainyam yasyāḥ sa bhayānīkā"tastām.
5. Ibid., 3.112-pāyadaddaragam'tti bhūmeḥ pädenäsphotanam. See the word 'daddaraga' in Desīśabdokosa.
6. Ibid., 3.112-uccholei'tti agratomukham capetăm dadāti, 'paccholei'tti prsthatomukhâm capejām
dadāti.
7. Raya. sũ. 281.
8. Bha. Vr. 3.112-malla iva rangabhümau tripadicchedam karoti.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org