________________
सद्दावइ-वियडावइ-परियागा वट्टवेयड्ढपव्वया तेणेव उवागच्छंति, उवागच्छित्ता સત્યરે તદેવ નેવ મંદાદિમયંત વિવાદુપરવા તેણેવ વાછતિ) માટી લઈને પછી તેઓ જ્યાં શબ્દાપાતિ અને વિકટાપાતિ નામના વૃત્તવૈતાઢય પર્વત હતા ત્યાં ગયા. ત્યાં જઈને તેમણે સર્વઋતુઓનાં ઉત્તમોત્તમ પુપોને યાવત સિદ્ધાર્થને લીધા પછી ત્યાંથી તેઓ મહાહિમવંત પર્વત પર એને રુકિમ પર્વત પર ગયા. (તદેવ દેવ માપન-મjરીયા તેને લવાછતિ વવાજિત્તા રોતાં નેતિ) આ પ્રમાણે જ તેઓ ત્યાંથી મહાપદ્મ અને પુંડરીક હદ હતા ત્યાં ગયા. ત્યાં જઈને તેમણે હદોદક લીધું. (તહેવ કેળવ રિવારમ વાતારું जेणेव हरिकंतनारिकताओ महाणईओ तेणेव उवागच्छंति-तहेव जेणेव गंधाबाइ मालवंत परियाया वट्टवेयडढपव्वया तेणेव तहेव जेणेव निसणनीलवंतवासहरपव्वया तहेव जेणेव તિનિરિજી રિવ્યો સૈવ વવાર છંતિ) આ પ્રમાણે જ તેઓ ત્યાંથી જ્યાં હરિવર્ષ અને ૨મ્યકવર્ષ ક્ષેત્ર હતાં, જ્યાં હરિકાન્તા અને નારીકાન્તા મહા નદીઓ હતી ત્યાં ગયા. આ પ્રમાણે જ તેઓ ત્યાંથી ગધાપાતિ અને માલ્યવંત નામના વૃત્તવૈતાઢય પર્વત હતા ત્યાં ગયા, આ પ્રમાણે જ તેઓ ત્યાંથી જ્યાં નિષધ, નીલ વર્ષધર પર્વત હતા ત્યાં ગયા. આ પ્રમાણે તેઓ ત્યાંથી જ્યાં તિગિચ્છ, કેસરિ હદ હતા ત્યાં ગયા. (૩વારનાં તહેવ કેળવ મારે વારે सीया सीओदाओ महाणईओ तेणेव तहेव जेणेव सव्वचक्कट्टि विजया जेणेव સવITહવામvમાતાજું તિસ્થારૂં તેવ સાતિ) ત્યાં જઈને તે પહેલાંની જેમજ જ્યાં મહાવિદેહ ક્ષેત્ર હતું, જ્યાં સીતાસીદા મહાનદીઓ હતી ત્યાં ગયા ત્યાર પછી તેઓ જયાં સર્વ ચક્રવર્તિઓના વિજયસ્તંભે હતા અને જ્યાં સર્વ માગધવરદામ પ્રભાસતીર્થ હતું ત્યાં ગયા. (વાછિત્તા તિસ્થૌલાં હૂંતિ) ત્યાં પહોંચીને તેમણે ત્યાથી તીર્થોદક લીધું. (બ્રુિત્તા કેળવ સવંતનો નળવ સવવવવારપત્રયા તેણેવ કવાતિ ) તીર્થોદક લઈને તેઓ જ્યાં સર્વાન્તર નદીઓ હતી, અને જ્યાં સર્વ વક્ષસ્કાર પર્વત હતા ત્યાં ગયા. ત્યાં પહોંચીને તેમણે સર્વઋતુઓના ઉત્તમોત્તમ રૂપને યાવત સિદ્ધાર્થક-સર્ષ –ને લીધાં. ( જોર
શ્રી રાજપ્રક્ષીય સૂત્ર: ૦૧
૨૩૫