________________
प्रकाशिका टीका-चतुर्थवक्षस्कारः सू० ४४ रम्यकवर्षनिरूपणम् भुविच भवइय भविस्सइय धुवे णियए सासए अक्खए अव्वए अवट्ठिए णिच्चे” इति अस्य व्याख्या चतुर्थ सूत्रटीकातो बोध्या, चतुर्थसूत्रे पद्मवरवेदिका प्रसङ्गास्त्रीत्वेन व्याख्यातम् अत्र पुंस्त्वेन व्याख्येयमिति स्वयमूहनीयम् । अन्यत् सर्व समानमेव बोध्यम् ॥सू० ४३॥ अथ पञ्चमं रम्यकाभिधं वर्ष वर्णयितुमुपक्रमते-"कहि णं भंते !” इत्यादि ।
मूलम्-कहि णं भंते ! जंबुद्दीवे दीवे रम्मए णामं वासे पण्णत्ते ?, गोयमा ! गीलवंतस्स उत्तरेणं रुप्पिस्स दक्खिणेणं पुरथिमलवणसमु. दस्स पञ्चत्थिमेणं पञ्चत्थिमलवणसमुदस्त पुरथिमेणं एवं जह चेव हरिवासं तह चेव रम्मयं वासं भाणियव्वं, णवरं दक्षिणेणं जीवा उत्तरेणं धणुं अवसेसं तं चेव । कहि णं भंते ! रम्मए वासे गंधावई णामं वहवेयद्धपवए पण्णत्ते ?, गोयमा! णरकंताए पञ्चस्थिमेणं णारीकंताए पुरथिमेणं रम्मगवासस्त बहुमज्झदेसभाए एत्थणं गंधावई णामं वट्ठवेयद्धे पव्वए पण्णत्ते, जं चेव वियडावइस्स तं चेव गंधावइस्स वि वत्तव्वं, अट्ठो बहवे उप्पलाइं जाव गंधावई णामं गंधावइप्पभाई पउमे य इत्थ देवे महिद्धीए जाव पलिओवमट्टिईए, रायहाणी उत्तरेणंति । से केणटुणं भंते ! एवं वुच्चइ रम्मए वासे २ ?, गोयमा ! रम्मगवासे गं रम्मे रम्मए रमणिज्जे रम्मए य इत्थ देवे जाव परिवसइ, से तेण?णं० । कहि णं भंते ! जंबुद्दीवे दीवे रुप्पी णामं वासहरपव्वए पण्णत्ते ? गोयमा ! रम्मगवासस्स उत्तरेणं हेरण्णवयवासस्स दक्खिणेणं पुरस्थि स्सइ, भुविं च भवइ य भविस्सइ य धुवे णियए सासए अक्खए अवए अवहिए णिच्चे” इस सूत्र की व्याख्या चतुर्थ सूत्र की टीका से जाननी चाहिये ये पद वहां पद्मवर वेदिका के विशेषणभूत होने से स्त्रीलिङ्ग में प्रयुक्त हुए हैं और यहां पर पुलिङ्गरूप नीलवन्त के विशेषणभूत होने से पुल्लिङ्ग में प्रयुक्त किये गये हैं। अवशिष्ट और सब कथन समान ही है ॥४३॥ इय धुवे णियर सासए अक्खए अव्वए अवदिए णिच्चे' २॥ सूत्रनी व्याभ्या यतुथ सूत्रनी ટીકામાંથી વાંચી લેવી જોઈએ. એ પદો ત્યાં પાવર વેદિકાના વિશેષણેના રૂપમાં પ્રયુક્ત થયા છે તેથી ત્યાં એમને પ્રગ સ્ત્રી લિંગમાં કરવામાં આવેલ છે. અહીં એ પદે નીલ વન્તના વિશેષણ ભૂત હોવાથી પુલિંગમાં પ્રયુક્ત થયેલા છે. શેષ બધું કથન સમાન
छ. ॥ सूत्र-४३ ॥
જમ્બુદ્વીપપ્રજ્ઞપ્તિસૂત્ર