________________
ज्ञाताधर्मकथाङ्गसूत्रे
टीका - तेर्सि' इत्यादि । ततस्तदनन्तरं तेषां महाबलममुखाणां सप्तानामनगाराणाम् अन्यदा कदाचित् अन्यस्मिन् कस्मिंश्चित् काले एकतः सहितानाम् एकत्रोपविष्टानाम् अयमेतद्रपः - वक्ष्यमाणस्वरूपः 'मिहो' मिथः परस्परं 'कथासमुल्लावे ' कथासमुल्लाप:- वार्तालापः समुपज्जित्था समुदपद्यत - अभवत्हे देवानुप्रियाः ! अस्माकं मध्ये ' एगे' एकः = कोऽप्येकः यत् खलु तपः कर्म ' उवसंपज्जित्ता ' उपसंपद्य अङ्गीकृत्य खलु विहरति-विहरिष्यति, अस्माभिः सर्वैः तत् खलु तपः कर्म उपसंपद्य खलु विहर्तु = विहर्तव्यम् इति कृत्वा ' अन्नमन्नस्स ' अन्योन्यस्य परस्परस्य एतमर्थ ' पडिसुर्णेति प्रतिशण्वन्ति = प्रतिजानन्ति प्रतिज्ञां
6
,
,
२५०
6
' तरणं तेर्सि महव्यलपा मोक्खाणं ' इत्यादि ।
टीकार्थ - ( तरणं ) इस के बाद ( तेर्सि महञ्चलपामोक्खाणं सत्तण्हं अणगाराणं अन्नया कयाई) उन महाबल प्रमुख सान अनगारोंको किसी एक समय (एगयओ सहियाणं इमेयारूवे मिहो कहा समुल्लावे समुप्प जित्था ) जब कि ये एक जगह बैठे हुए थे इस प्रकार का यह विचार उत्पन्न हुआ - परस्पर में उनकी ऐसी बात चीत चली - ( जण्हं अम्हं देवाणुपिया । एगे तवोकम्मं उवसंपज्जित्ताणं विहरइ ) हे देवानुप्रियों ! हम लोगों में से जो भी कोई तप कर्म को अंगीकार कर अपने आप को भावित करेगा - हम सब भी वही तप कर्म आचरित करेंगे। (तष्णं अम्हेहिं सव्वेहिं तवोकम्मं उवसंपज्जित्ताणं विहरितपत्ति कट्टु अण्ण
'तपण' तेसि महब्बलपामोक्खाणं
त्याहि
टीअर्थ - (तरण ) त्यारमा ( तेसिं महाब्बलपामोक्खाणं सत्तण्हं अणगाराण अन्नया कयाई ) अर्ध वयते महामास प्रमुख ते साते मनगारीने ( एगयओ सहियाण इमेयारूवे मिहो कहास मुल्लावे समुप्पज्जित्था ) -न्यारे तेथे खेड स्थाने એકઠા થઈને બેઠા હતા ત્યારે આ પ્રમાણે વિચાર કુ-એટલે કે તેઓ આ रीते मरस परस बातचीत ४२वा साज्या - ( जान्हं अम्हं देवाणुविया ! एगे तवो कम्मं उवसपज्जित्ताण विहरइ ) डे हेवानुप्रियो ! आयामांथी गभेते વ્યક્તિ જે જાતનું તપ કમ સ્વીકારીને પેાતાના આત્માને ભાવિત કરશે આપણે બધા પશુ તેજ તપ આચરીશું
( तण्णं अम्हेहिं सव्वेहिं तवोकम्मं उवसंपज्जित्ता णं विहरित्तरति कट्टु अण्णमण्णस्स एयम पडिसुर्णेति )
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્ર : ૦૨