SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 200
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ज्ञाताधर्मकथाङ्गसूत्रे 'इमस्स' अस्य कुटुम्बस्य 'किं' कः 'आहारे' आधारः आश्रयो भूमिरिव 'वा' अथवा 'आलंबे' आलम्बः-पततो रज्जादिकमिव अथवा 'पडिबंधे' प्रतिबन्धः प्रमाजेनिका शलाकादीनां परिरक्षणाय दवरकइव — भविस्सइ' भविष्यति 'तं' तद्--तस्मात् ' सेयं ' श्रेयः खलु निश्चये मम ' कल्लं' कल्ये-श्वः प्रभातसमये यावत्-तेजसा ' जलंते ' ज्वलतिसति-दिनकरे उदयं प्राप्ते विपुलं-प्रचुर आशनं ४ ' उवक्खडावेत्ता' उपस्कार्य निष्पाद्य मित्रज्ञाति निजक स्वजन सम्बन्धिनः परिजनान् चतस्रः स्नुषाः ‘कुलघरवग्गं' कुलगृहवर्ग, कुलगृह-पितृगृहं तद् वर्ग मातापित्रादिकं 'आमंतेत्ता' आमंत्र्य-भोजनार्थमाहूय 'तं ' तान् वा पडियंसि वा विदेसत्थंसि वा विप्प वसयंसि वा इमस्स कुटुंबस्स किं मन्ने आहारे वा आलंबे वा पडिबंधे वा भविस्सइ ? ) कि ऐसा मैं यदि यहां से दूसरे ग्राम आदि को चला जाऊँ, या कर्मवशात् स्वपद से च्युत हो जाऊँ, मरजाऊँ किसी रोग आदि के द्वारा कुबडा या लूला बन जाउँ, रोग से ग्रसित हो जाउँ, किसी व्याधि विशेष से जीर्ण शरीर हो जाउँ किसी मकान आदि से अचानक गिरजाउँ विदेश जाकर वहाँ रहने लगजाऊँ,अथवा यहां से विप्रोषित परदेश रहने वाला जाऊतो ऐसी स्थिति में मुझे ऐसा कोई नही ज्ञात होता है कि जो इस मेरे कुटुम्ब का आधार होगा आलंबनभूत होगा उसकी बुहारू संमार्जनी को सीकों को एकत्र बांध कर रक्षा करने वाले डोरेके सामान रक्षा करने वाला होगा। इसलिये जब मैं ऐसा मानता हूँ (तं सेयं खलु मम कल्लं जाव जलंते विउलं असणं ४ उवक्खडावेत्ता मित्तणाइ०च उण्हं सुहाणं कुलघरवग्गं पडिय'सिवा, विदेसत्यासि वा विप्पवसयासि वा इमस्स कुडुबस्स किं मन्ने आहारे वा आलंबे वा पडिबधे वा भविस्सइ ?) ने दुमही थी भी आम तो २९ કર્મવશાત સ્વપદ (પોતાના અધિકાર) થી ભ્રષ્ટ થઈ જાઉં કે મરણને ભેટું, રેગ વગેરેમાં સપડાઈને કૂબડો અથવા અપંગ થઈ જાઉં, રેગી થઈ જાઉં કઈ વ્યાધિ વિશેષમાં સપડાઈને સાવ દુર્બળ શરીરવાળે થઈ જાઉં, કઈ મકાન ઉપરથી એચિત પડી જાઉં, વિદેશમાં જઈને ત્યાં રહેવા લાગું અથવા તે અહીંથી વિપ્રેષિત-પરદેશમાં રહેનાર થઈ જાઉં ત્યારે એવી સ્થિતિમાં મને એવી કોઈ પણ વ્યક્તિ દેખાતી નથી કે જે મારા કુટુંબને આધાર થઈ શકે, આલંબન ભૂત થઈ શકે. સાવરણીનાં છૂટાં પડેલાં તરણાંઓને એકીસાથે બાંધનાર દેરીની જેમ મારા આ કુટુંબને એકી સાથે સંપીને રાખનાર તેમજ તેની રક્ષાકરનાર કેણ હશે? જે અત્યારે આવી પરિસ્થિતિ છે તે મારે એ વિચાર છે કે(त सेयं खलु मम कल्ल जाव जलंते विउलं असणं ४ उवक्खडावेत्ता मित्तणाइ શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્રઃ ૦૨
SR No.006333
Book TitleAgam 06 Ang 06 Gnatadharma Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1963
Total Pages846
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_gyatadharmkatha
File Size47 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy