________________
६७६
ज्ञाताधर्मकथासूत्रे
स्परं स्नेहवन्तौ 'अन्नमन्नमनुच्चयया' अन्योऽन्यानुव्रजकौ - परस्परानुगामिनौ 'अन्नमन्नच्छंदात या अन्योऽन्यच्छन्दानुवर्तकौ परस्पराभिमायानुव
तिनौ 'अन्नमन्नहिय इच्छ्रियकारया अन्योऽन्यहृदयेप्सितकारकौ परस्पर चितानुकुलकारिणौ 'अन्नमन्नेसु गिहेसु. अन्योऽन्यगृहयोः किच्चा हूं करणिजाई' कृत्यानि करणीयानि कृत्यानि=उचितकार्याणि करणीयानि = व्यानि गृहसंबन्धीनि 'पचणुभवमाणे' प्रत्यनुभवन्तौ कुर्वन्तौ विहरतः | मूलम् -- तए णं तेसिं सत्थवाहदारगाणं अन्नया कयाई एगयओ सहियाणं समुवागयाणं सन्नि सन्नाणं सन्निविद्वाणं इमेयारूवे मिहो कहा समुल्लावे समुप्पज्जित्था जं णं देवाणुप्पिया ! अम्हं सुहं वा दुक्खं वा पव्वज्जावा विदेसगमणं वा समुप्पज्जइअन्नमन्नहियइच्छियकारया अन्नमन्नेसु गिहेसु किच्चाई करणिजाई पच्चणुभवमाणा विहरंति ) ये दोनों एक साथ ही उत्पन्न हुए थे । एक साथ ही बडे हुए थे। साथ ही साथ खेले कूदे थे। साथ ही साथ इन दोनों का विवाह हुआ था। अतः इन्ही सब बातों को लेकर इन दोनों का आपस में बडा अधिक स्नेह था। जहां कहीं भी एक जाता था तो दूसरा भी उसके साथ जाता था। कोई किसी की इच्छा के विरुद्ध काम नहीं करता था अर्थात ये दोनों परस्पर में एक दूसरे के अभिपायानुसार वर्तन करते थे। परस्पर में ये दोनों एक दूसरे के चित्त के अनुकूल ही प्रवृत्ति किया करते थे। यहां तक ईन दोनों के स्नेह की अनुष्टत्ति वडा हुई थी कि ये आपस में एक दूसरे के घरके करने योग्य कार्यो को भी कर दिया करते थे । सू. ३ ॥
कर्त्त
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્ર ઃ ૦૧
३ |
तया अन्नमयइच्छियकारया अन्नमन्नेसु गिहेसु किचाइ करणिज्जाई पच्चणुभवमाणा विहरंति) ते मने मे साथै नभ्या हुता. खेडी साथै મેાટા થયા હતા, અને એકી સાથે રમ્યા હતા. તેઓ બંનેનાં લગ્ન પણ સાથે સાથે જ થયા હતાં. આ બધી વાતાને લીધે તે બંનેમાં એક બીજા ઉપર બહુજ પ્રેમ હતા ગમે ત્યાં એકને જવાનુ હ્રાય ત્યારે બીજો પણ તેની સાથે ચાક્કસ ગયા જ હાય. અને માંથી–કાઈ પણ એકબીજાને વિપરીત કામ કરતા જ ન હતા. એટલે કે તેએ એક બીજાના મન મુજબ વર્તતા હતા. એક બીજાના ચિત્તને અનુકૂળ જ તે કામ કરતા હતા. આ બંનેને પ્રેમ એટલે સુધી પહોંચ્યા હતા કે તેઓ બંને એક બીજાના ઘરનુ કરવા ચોગ્ય કામ પણ કરી આપતા હતા. શાસૂ. ગા