________________
अनगारधर्मामृतवर्षिणी टीका अ.१ २० मेधकुमारजन्मनिरूपणम् २४१ ताः तथाभूतां देवीं दृष्ट्वा सिग्धं' शीधं 'पुत्रजन्मवृत्तं झटिति निवेदितव्य' मित्यभिपायात् 'तुरियं' त्वरितं, अब विलम्बो न कर्त्तव्यः' इति निश्चयात्, 'चवलं चवलं 'भूपं प्रतिद्रुततरं निवेदयिष्यामः' इति चिन्तनात् 'वेगियं' वेगितं अतिशीघ्रं प्रियं वृत्तं निवेद्य भूपं तोषयिष्यामः' इतिहेतोःकायव्यापार सद्भावात्, यत्रैव श्रेणिको राजा तत्रैवोपागच्छंति, उपागत्य श्रेणिकं राजानं जयेन विजयेन बर्द्धयन्ति, वर्द्धयित्वा 'करयलपरिग्गहियं सिरसावत्तं मत्थए अंजलिंक?' करतलपरिगृहीतंबद्ध करतलद्वयं शिर आवर्त-शिरसिम्ललाटप्रदेशे आवर्तनं. राजा से कहना चाहिये इस विचार (ख्याल) से जल्दी जहां श्रेणिक राजा थे वहां पहुंची। मूत्रकारने जो यहां त्वरित आदि शब्दों को क्रिया विशे. पण परक रक्खा है उनका अभिप्राय ऐसा है कि उन अंगपरिचारिकाओंने ऐसा विचार किया-इस समाचार के पहुँचाने में जरा भी विलम्ब नहीं करना चाहिये इसलिये उनकी चालमें त्वरा आ गई थीं। चलते समय उनकी गति बहुत अधिक द्रुततर बन गई थी कारण राजाको इस वृत्तान्त को खबर हम बहुत जल्दी करे ऐसा निश्चय उनके हृदय में काम कर रहा था। अतिशीध्रयह प्रिय बात राजा से कहकर उन्हें हम संतुष्ट करें इस अभिप्राय से उनका शरीर विशेष चंचलतारूप वेग से युक्त हो रहा था। (उवागच्छित्ता सेणियं रायं जएणं वद्धावेंति) ज्यों ही वे राजा के पास पहुँची तो उन्होंने सब से पहिले उन्हें जय विजय शब्दों से बधाया (वद्धावित्ता करयलपरिग्गहियं सिरसावत्तं मत्थए अंजलिं कटु एवं वयासी) बधाने के बाद दोनों हाथों को अंजलिरूप म જન્મના સમાચાર રાજાની પાસે પહોંચાડવા જોઈએ આમ વિચારીને તેઓ જલદી શ્રેણિક રાજાની પાસે ગઈ. સૂત્રકારે અહીં જે “ત્વરિત” વગેરે શબ્દોને ક્રિયાવિશેષણના રૂપમાં પ્રયુક્ત કર્યા છે તે ભાવ એ છે કે તે અંગપરિચારિકાઓએ વિચાર્યું કે આ સમાચાર રાજાની પાસે અવિલમ્બ પહોંચાડવા જોઈએ, એથી જ તેમની ચાલ માં ત્વરા” (ઝડ૫) આવી ગઈ હતી ચાલતી વખતે તેમની ગતિ ખૂબજ ‘દ્રતતર' થઈ ગઈ હતી, કેમકે તેમના મનમાં નિશ્ચિતપણે આ વિચારે ઉદ્ભવ્યા કે આ સમાચારની જાણ રાજાને જલદી કરીએ તે સારૂં. અતિશીધ્ર આ પ્રિય સમાચાર રાજાને આપી તેમને સંતુષ્ટ કરીએ આ હેતુથી તે બધી અંગપરિચારિકાઓનું शरी२ विशेष यय॥३५ वेगथी युटत थ६ २घु तु. (उवागच्छित्ता सेणियं रायं जएणं विजएणं बद्धावेंति) Anनी साभे पडiयतानी साथे १ सौथी पडसा ते मा परियारिमाये 'न्य' :विल्या शहाथी तभने धाव्या. (बद्धा. वित्ता करयलपरिग्गहियं सिरसावत्तं मत्थए अंजलिं कटु एवं चयासी) qधाव्या
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્રઃ ૦૧