________________
१८०
भगवतीसूत्रे 'जेणेव हथिणापुरे नयरे' यत्रैव हस्तिनापुर नगरम् 'जेणेव सए गिहे' यत्रैव स्वकं गृहम् 'तेणेव उवागच्छइ' तत्रैवोपागच्छति ‘उवागच्छित्ता' उपागत्य 'विउलं असणं पाणं जाव उवक्खडावेइ' विपुलमशनं पानं यावदुपस्कारयति यावत्पदात् खाद्य स्वाधमिति ग्राह्यम् 'उपक्खडावेत्ता' उपस्कार्य-अशनपानखादिमस्वादिमभोज्य. वस्तूनि निष्पाध इत्यर्थः ‘मित्तमातिनियग जाव आमंतेई' मित्रज्ञातिनिजक यावद् आमन्त्रयति, अत्र यावत्पदेन 'सयणसंबधिपरिजणे' स्वजनसम्बन्धिपरिजनान् , इति ग्राह्यम् तत्र-मित्राणि-मुहृदः ज्ञातयः मातापित्रादयः स्वजनाःपितृव्यादयः सम्बन्धिनः श्वशुरपुत्रः श्वशुरोदयः परिजनाः दासीदासा दयस्तान् ‘आमंतेत्ता तओ पच्छा बहाए जहा पूरणे' आमन्त्र्य ततः पश्चात् स्नातो यथा पूरण , अत्र पूरणश्रेष्ठिनः सर्वमपि आख्यानकम् अनुसन्धेयम् निकलो 'पडिनिक्खमित्ता' बाहर निकल कर 'जेणेव हस्थिणापुरे नयरे' फिर वह हस्तिनापुरनगर में स्थित 'जेणेष सएगिहे' अपने घर पर तेणेव उवागच्छई वहां पर पहूंचा-'उवागच्छित्ता' वहां पहुंच कर उसने 'विउलं असणं पाणं जाव उवखडावे' विपुल मात्रा में अशन, पान, तथा यावत्पद से गृहीत हुए 'खाद्य स्वाधं' पदों के अनुसार खाद्य' स्वाद्य आहार को बनवाया-'उवक्खडावेत्ता' चारों प्रकार के आहार बनवाकर 'मित्तणातिणियग जाव आमंतेइ' फिर उसने मित्रजनों को, ज्ञातिजनों को निजकजनों को तथा यावत्पद से गृहीत्य 'सयणसंबंधिपरिजणे' इस पाठ के अनुसार स्वजन संबन्धि परिजनों को आमंत्रित किया। मित्र-सुहृदादि ज्ञाति-माता पितादि स्वजन चाचा वगैरह संबंधि-श्वशुर वगैरह परिजन दासदासी वगैरह को 'अमंत्तेत्ता "पडिनिक्खमइ” १२ नान्यो "पडिणिक्खमित्ता" महा२ नागीन “ जेणेव हथिणापुरे नयरे " या स्तिनापुर नगर हेतु “जेणेव सए गिहे" यां पोतार्नु १२ तु 'तेणेव" उवागच्छइ” त्यांत पांच्य! "उवागच्छित्ता" त्यां पाथीन " विउलं असणं पाणं जाव अक्खडावेइ" विधुत प्रभाशुभ मान (ખાવાની વસ્તુ) પાન (પિવાની વસ્તુ) તૈયાર કરાવ્યા અહિંયા યાવત્ પદથી "खाद्यं स्वाय" से पहाना सघड थये। छे तन मथ मावा साय स्वाहयुत पानसोपारी वि हा तैयार ४२।०या. " उवक्खडावेत्ता" यारे प्रारना माहार तैयार ४२११२वीन “मित्तणातिणियगजाव आमंतेई" पछी तेथे પિતાના મિત્રજનેને, જ્ઞાતિજનોને, નિજકજનેને તથા અહિયાં યાવત पहथी “सयणसंबंधी परिजणे" तना मथ स्वान समधीन मन પરિજનેને આમંત્રણ આપ્યું એટલે કે મિત્ર-જ્ઞાતિ કહેતાં માતાપિતા વિગેરે સ્વજન કહેતાં કાકા મામા વિ. સંબંધી સાસરા વિ. પરિજન
तां हासहासी विगैरे "आमंत्तेत्ता तओ पच्छा हाए जहा पूरणे"
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૧૨