SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 946
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ९३२ भगवतीस्त्र 'इमाइं एयारूबाई वागरणाई बागारित्तए' इमानि एतद्रूपाणि व्याकरणानिव्याकतुम्-उत्तरं दातुम् ‘उदाहु अप्पभू' उताहो अप्रभवः-प्रभवः समर्थाः अप्रभवोऽसमर्थाः हे भगवन् ! इमे स्थविराः एतेषां श्रावकाणां प्रश्नस्योत्तरे समर्था असमर्था वेति गौतमस्य प्रश्नाशयः ‘समियाणं भंते ! ते थेरा भगवंतो-तेसिं समणोवासयाणं इमाइं एयारूवाई वागरणाइं वागरेत्तए' समिताः खलु उत्तरदाने अभ्यासवन्तः किम् भदन्त ! ते स्थविराः-तेषां श्रमणोपासकानामिमानि एतावद्रूपाणि व्याकरणानि व्याकर्तुम् " उदाहु असमिया " उताहो असमिता अनभ्यासवन्तः सम्यक् इता इतिसमिता समिता इत्यत्र सम्पगिति प्रशंसार्थको निपातः तेन सम्यक्त्वे व्याकर्तुं वर्तन्ते अविपर्यासते अथवा सम् अञ्चन्तीति सम्यञ्चः अथवा समिताः सम्यक्मवृत्तयः ते स्थविरा उत्तरदाने अभ्यासवन्तो नवेति ? । 'आउज्जियाणं भंते ! " आयोगिकाः खलु भदन्त ! आयोगिका उपयोगवन्तः ज्ञानवन्तः किम् ? 'ते थे। भगवंतो तेसिं समणोवासयागं इमाई एयोरूवाई वागरणाई वागरेत्तए' ते स्थविरा भगवन्तः तेषां श्रमणोपासकानाम् इमानि एतावद्रूपाणि व्याकरणानि व्याकर्तुम्-' उदाहु अणाउज्जिया' उताहो अनायोगिकाः उत्तरदानज्ञानरहिताः एयारूवाइं वागरणाई वागरित्तए) हे भदन्त ! तो क्या वे स्थविर भगचन्त उन श्रमणोपासकों के इन इस प्रकार के प्रश्नों का उत्तर देने के लिये समर्थ हैं ? (उदाहु अप्पभू) अथवा असमर्थ हैं ? (समिया णं भंते ! ते थेरा भगवतो तेति समगोवासयाण इमाई एयारूवाई वानरणाई वागरेत्तए) हे भदन्त ! वे स्थविर भगवन्त इन इस प्रकार के उन श्रमणोपासकों के प्रश्नों का उत्तर देने के लिये अभ्यास युक्त हैं (उदाहु असमिया ) अथवा अभ्यास युक्त नहीं हैं ( अउजियाणं भंते ! ते थेरा भगवतो तेसिं समणोवासयाणं इमाइं एयारूवाई वागरणाई वागरेत्तए) अथवा-वे स्थविर भगवंत उन श्रमणोपासकों के इन इस प्रकार के प्रश्नों के उत्तर देने के उपयोग-ज्ञान-वाले हैं 'उदाहु' या 'अणा एयारूवाई वागरणाइ वागरितए ) 3 महन्त ! ते श्रमापासना ते प्रा२ना પ્રશ્નોના તે પ્રકારના ઉત્તર આપવાને તે સ્થવિર ભગવો સમર્થ છે, અથવા ( उदाहुअप्पभू ) असमथ छे ? (समिया ण भंते ! ते थेरा भगवंतो तेसिं समणोवासयाण' इमाई एयारवाई वागरणाई वारित्तए, उदाहु असमिया ?) હે ભદન્ત! તે સ્થવિર ભગવો તે શ્રમણે પાસના તે પ્રકારના પ્રશ્નોના उत्तर भावाने भाटे सल्यासयुत छ, सल्यासयुत नथी ? (आउ जियाण' भंते ! ते थेरा भगवतो तेसिं समणोवासयाण इमाई एयारूवाई वागरणाइ वागरेत्तए ?) ते स्थवि२ सन्त। ते अंभो।पासहीना ते प्रारना प्रश्नोन उत्तरे। हेवाने उपयोगा। (ज्ञानयु४त) छे, (उदाहु अणाउज्जिया ? ) શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૨
SR No.006316
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1962
Total Pages1114
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size65 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy