________________
भावबोधिनी टीका. सप्तमसमवाये भयस्थादिनिरूपणम्
प्राणन्ति वा, उच्चसन्ति वा निःश्वसन्ति वा । तेषां खलु देवानां षभिवर्षसहस्ररा हारसंज्ञा समुत्पद्यते । सन्त्ये के भवसिद्धिका जीवाः, ये पडभिर्भवग्रहणैः सेत्स्यन्ति, 'जाव' यावत्-यावत्पदेन भोत्स्यन्ते, मोक्ष्यन्ति, परिनिर्वास्यन्ति, सर्वदुःखा. नामन्तं करिष्यन्ति ॥२१॥
अथ सप्तमं समवाङ्गमाह
मूलम्-सत्तभयहाणा पण्णत्ता, तं जहा-इहलोगभए, परलोगभए । आदाणभए, अकम्हाभए, आजीवभए, मरणभए, असिलोगभए । सत्तसमुग्घाया पण्णत्ता, तं जहा-वेयणासमुग्घाए, कसायसमुग्घाए, मारणंतियसमुग्याए, वेउव्वियसमुग्घाए, तेयससमुग्याए, आहारकसमुग्घाए, केवलिसमुग्घाए । समणे भगवं महावीरे सत्तरयणीओ उर्दू उच्चत्तेणं होत्था। इहेव जंबूद्दीवे दीवे सत्तवासहरपब्वया पण्णत्ता, तं जहा-चुल्लहिमवंते, महाहिमवंते, निसढे, नीलवते, रुप्पी, सिहरी, मंदरे । इहेव जंबूद्दीव दीवे सत्तवासा पण्णत्ता, तं जहा-भरहे, हेमवते हरिवासे, महाविदेहे, रम्मए, एरण्णवए, एरवए । खीणमोहेणं भगवया मोहणिजवजाओ सत्तकम्मपयडीओ वेएइ । महानक्खत्ते सत्ततारे पण्णत्ते । कतिआइआ सत्तनक्खत्ता उत्कृष्ट स्थिति छह सागरोपम की होती है। वे देव छह अधमासों के अन्त में बाह्य आभ्यन्तरिक उच्ास निःश्वास ग्रहण करते हैं। उन देको को छह हजार वर्ष व्यतीत होने पर आहार की संज्ञा उत्पन्न होती है इनमें कितनेक देव ऐसे भी होते हैं जो भवसिद्धिक होते हैं। वे छह भवों को ग्रहण करने के बाद सिद्ध अवस्था को प्रास करने वाले होगे यावत् समस्त दुःखों का अन्त करेंगे ॥ २१॥ બાહ્ય આભ્યન્તરિક ઉચ્છવાસ નિઃશ્વાસ લે છે. તે દેવેને છ હજાર વર્ષે આહાર સંજ્ઞા ઉત્પન્ન થાય છે-તેમાં કેટલાક દેવો ભવસિધિક પણ હોય છે તેઓ છ ભાવે કરીને સિધ્ધ અવસ્થા પ્રાપ્ત કરશે ત્યાંથી લઈને સમસ્ત દુનો અંત કરશે ત્યાં સુધી અર્થ અજગળના સૂત્રોમાંથી જાણી લે સૂ. ૨૧
શ્રી સમવાયાંગ સૂત્ર