________________
मर्ममकाशिका टोका श्रुतस्कंध २ उ. २ सू० ५-६ चतुर्थ भाषाजातमध्ययननिरूपणम् ६४१ 'मणुन्नं मणुन्न' मनोज्ञम् मनोऽनुकूलम् मन्जुलम् मनोज्ञमिति 'एयप्पगारं भासं असावजं जाव भासिज्जा' एतत्प्रकाराम्-उक्तरूपाम्-आरम्भकृतादि शब्दरूपाम् भाषाम् असावद्याम् अगम् निरवद्याम् यावद्-अक्रियाम् अकर्कशाम् अकटुकाम् अपरुषाम् अनिष्ठुराम् अभूतोपघातिनीम् अभिका क्ष्य मेनसा पर्यालोच्य विचार्य भाषेत ।। सू० ५॥ ___ मूलम्-से भिक्खू वा भिक्खुणी वा मणुस्तं वा गोणं वा महिसं वा मिगं वा पमुं वा पक्खि वा सरीसिवं वा जलयरं वा से तं परिवूढकायं पेहाए नो एवं वइज्जा थूलेइ वा पमेइलेइ वा वट्टेइ वा वज्झेइ वा पाइमेइ वा, एयप्पगारं भासं सावज्जं जाव नो भासिज्जा, से भिक्खू वा भिक्खुणी वा मणुस्सं वा जाव जलयरं वा सेत्तं परिवूढकायं पेहाए एवं वइज्जा परिवूढकाएत्ति वा उवचियकाएत्ति वा थिरसंघयणेत्ति वा चियससोगिएत्ति वा बहुपडिपुन्नईदिएत्ति वा एयप्पगारं भासं असावज्जं जाव भासिज्जा, से भिक्खू वा भिक्खुणी वा विरूवरूवाओ गाओ पेहाए नो एवं वइज्जा तं जहा-गाओ दुज्झाओत्ति वा, दम्मेत्ति वा गोरहत्ति वा, वाहिमत्ति वा रहजोग्गत्ति वा, एयप्पगारं अर्थात् मनोऽनुक्ल मञ्जुल अशनादिचर्तुविध आहारजात को मनोज्ञ शब्द से हो बोलना चाहिये क्योंकि 'एयप्पगारं भासं असावज जाव भासिज्जा' इस तरह के आरम्भादि कृत शब्द रूप भाषा को साधु और साध्वी मनसे विचार कर बोले एवं यावत अक्रिया अकर्कशा अकटु अर्थात् कठोर और कटु नहीं तथा अपरुष एवं अनिष्ठुर तथा अभूतोपघातिनी भाषा को मन से विचार कर साधु और साध्वी को भोजनादि विषय में बोलना चाहिये जिमसे संयम की विराधना नहीं हो, क्योंकि संयम का पालन करना ही साधु और साध्वी का परम कर्तव्य समझा जाता है ऐसा भगवान् श्रीमहावीर प्रभुने कहा है ॥५। युत ४३ तथा 'मणुन्नं मणुन्ने भनाश अर्थात मनानु मनपानायितुविध माहा२ तले भने।ज्ञ शमयी ४ ४. म 'एयप्पगारं भास' मापा प्रा२ना सारमाहत १४४३५ मापाने 'असावज्जं जाव भासिज्जा' 24 त असा समलने સાધુ અને સાર્વીએ મનથી વિચારીને બેલવી. એવું યાવત અક્રિયા, અકર્કશા, અકટુ અર્થાત કઠોર અને કટુ નહીં તેવી તથા અરૂષ અને અનિષ્ફર તથા અભૂતપઘાતિની ભાષાને મનથી વિચાર કરી સાધુ અને સાધવીએ ભેજનાદિ સંબંધમાં બાલવું કે જેથી સંયમની વિરાધના થાય નહીં કેમ કે સંયમનું પાલન કરવું એજ સાધુ અને સાથ્વીનું પરમ કર્તવ્ય સમજવું તેમ ભગવાન મહાવીર પ્રભુએ કહ્યું છે. આ સ ય
आ० ८१
श्री सागसूत्र :४