________________
प्रकाशिका ढोका श्रुतकंस्थ २ उ. २ स. ६ चतुर्थी' भाषाजातमध्ययननिरूपणम्
६३९
टीका - सम्प्रति साधूनां साध्वीनाञ्च अशनादिविषयां प्रतिषेधवक्तव्यप्रकारां भाषां प्रतिपादयितुमाह-' से भिक्खू वा भिक्खुणी वा' स भिक्षुर्वा भिक्षुकी वा 'असणं वा पाणं वा खाइमं वा साइमं वा' अशनं वा पानं वा खादिमं वा स्वादिमं वा एतच्चतुर्विधमाहारजातम् 'वक्खडियं तहाविहं नो एवं वइज्जा' उपस्कृतम् - निष्पादितम् तथाविधम् - एतत्प्रकारकम् आहारजातं प्रेक्ष्य नो एवम् - वक्ष्यमाणरीत्या वदेत् - ' तं जहा - सुकडेति वा सुट्ठुकडे वा साहुकडे वा' तद्यथा - सुकृतम् सम्यग् निष्पादितम् एतद् इति वा सुष्ठुकृतम् - शोभनं निष्णादितम् एतद् इति वा, साधुकृतम् -सु सम्यक्तया निष्पादितम् एतद् इति वा 'कल्लाणे वा' कश्याणमेतद् इति वा 'कर णिज्जेइ वा' करणीयम् कर्तव्यमेवैतद् भवादृशामिति वा 'एयप्पगारं भासं सावज्जं जाव नो भासिज्जा' एतत्प्रकाराम् उक्तरूपा भाषां सावद्याम् - सगर्ह्याम् यावत् सक्रियाम् कर्कशाम् निष्ठुरां परुष कटुकां भूतोपघातिनीम् अभिकाक्ष्य मनसा
'अब साधु और साध्वी को भोजनादि विषयक प्रतिषेधात्मक भाषा का प्रतिपादन करते हैं
टीकार्थ- 'से भिक्खू वा, मिक्खुणी वा असणं वा, पाणं वा, खाइमं वा, साइमं वा, वह पूर्वोक्त भिक्षु संयमशीलसाधु और भिक्षुकी साध्वी अशनादि चर्तु विध आहार जातको 'उचक्खडियं तहाविहं नो एवं वइज्जा' - निष्पादित देखकर ऐसा वक्ष्यमाण रूपसे नहीं बोले कि 'तं जहां' जैसे कि यह निष्पादित अशनादि चतुविध आहारजात - 'सुकडेति वा' बहुत ही सुंदर रूपसे किया गया है एवं 'सुट्ट कडेत्तिवा' अत्यंत सुष्ठुरूप से बनाया गया है तथा अत्यंत उत्तम रूपसे पकाया गया है तथा 'कल्लाइवा' - यह बनाया गया पाककल्याण कारक है और 'करणिज्जेइवा' आप लोगों को करना ही चाहिये ऐसा नहीं बोलना चाहिये- 'एयप्पगारं भासं सावज्जं जाव' - क्योंकि इस प्रकार की सुकृत, सुष्ठुकृत, साधुकृत इत्यादि भाषाको सावा यावत् सक्रिया, कर्कशा, निष्ठुरा, परुषा और कटु तथा भूतोपधाહવે સાધુ અને સાધ્વીને ભાજનાદિ સંબંધી પ્રતિષેધાત્મક ભાષાનું સૂત્રકાર પ્રતિ.
पाहन ४रे छे.
टीडाथ'-'से भिक्ख वा भिक्खुगी वा' ते पूर्वोक्त संयमशील साधु भने साध्वी 'असणं वा पाणं वा खाइमं साइमं वा' अशनाहि यार प्रहारना आहार लतने 'ख डियं तद्दाविहं नो एवं वइज्जा' मनावेस छने या दक्ष्यमाणु रीते तेना विषे हेवु नहीं' 'तं जहा' प्रेम }- 'सुकडेत्ति वा' २५ मनावेस आहार लतने धणी ४ सरस रौते मनावेस छे. सुद्बठुकडेत्ति वा' अने अत्यंत सुष्ठु प्रारथी मनावेस छे अथवा 'साहुकडे वा' अत्य ंत उत्तम प्रहारथी मनाववामां आवे छे तथा 'कल्लाणेइ वा' या मनावेस था४ छुट्याए] १२४ छे. मने 'करणिज्जेइ वा' तमारा नेवा ४२वु ४ लेाग्ये तेभ अहेवु' नहीं, डेभ –'एयप्पगारं भासं सावज्जं जाव' भाषा अभरनी सुङ्कृत, सुष्ठुङ्कृत,
શ્રી આચારાંગ સૂત્ર : ૪