SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 61
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ १६ आचाराङ्गसूत्रे दिना परिचितः । अथवा पूर्वसंस्तुतः पिता पितृव्यादिः । पश्चात्संस्तुतः श्वशुरश्यालकादिः | इति मे मे सर्वे सर्वदा सुखिनो भवेयुरिति चिन्तयन् रागग्रस्तो भवति । 'विविक्तोपकरणपरिवर्तनभोजनाच्छादनं मे' विविक्तं = सुन्दरं मनोहरं प्रभूतं वा उपकरणंगृहारामादिकं हस्त्यश्वरथासनपल्यङ्कादिकं च, परिवर्तनं विनिमयः हस्त्यश्वादे - महार्घसमये विक्रयणम्, तन्मूल्येनैव सुलभसमये चानेकेषां क्रयणम् । atta हस्तिनाने हस्त्यादयः सम्पादिताः - इत्यादिलक्षणं परिवर्तनम् । कचित् " ये सदा सुखी ग्रस्त होता है । को सुखी होने संग्रन्थ संस्तुत मेरे हैं और इनके लिये भी यह होवें " इस प्रकार विचार करता हुआ राग से अपने संबंधीजन को तथा संबंधीजन के संबंधीजन की कल्पना करना संयमी जन के लिये राग होनेसे बंध का ही कारण शास्त्रकारों ने प्रकट किया है। इस प्रकार का राग मोहकी पर्याय होने से संयमी जन के लिये स्वानुभृति में बाधक होता है, अतः इससे निवृत्ति ही सर्वश्रेष्ठ है । " ' विवित्वगरण' - इत्यादि - मनोहर अथवा प्रचुर उपकरणरूप घर, बगीचा, हस्ती, अश्व, रथ, आसन, पलंग वगैरह वस्तुएँ विविक्त उपकरण कहलाते हैं । परिवर्तन शब्द का अर्थ विनिमय है, तेजी के समय हस्ति वगैरह पदार्थों का वेचना तथा मंदी के समय उसी पैसे से अनेक हस्त्यादिक पदार्थों का खरीदना यह विनिमय है । कहीं " विचित्र " यह पाठान्तर भी है - जिसका अर्थ होता है कि घर में शोभा के लिये अनेक " भित्र, स्वन्न, संग्रन्थ, संस्तुत भारा छे. तेने भाटे पशु ते “ तेयो सहा सुभी રહે આ પ્રકારના વિચાર કરીને રાગથી ગ્રસ્ત થાય છે. પેાતાના સંબધીજનના તથા સંબંધીના સંબંધી તેના સુખની કલ્પના કરવી સંયમીજનને માટે રાગરૂપ હોવાથી બંધનુ જ કારણ શાસ્ત્રકારે પ્રકટ કર્યુ છે. આ પ્રકારના રાગ મેહની પર્યાય હોવાથી સંયમીજનને માટે સ્વાનુભૂતિમાં ખાધક થાય છે માટે તેમાં નિવૃત્તિ જ સશ્રેષ્ઠ છે. વિવિધતાપકરણ——ઈત્યાદિ–મનોહર અથવા પ્રચુર ઉપકરણરૂપ ઘર, ખગીચા डुस्ती, अश्व, २थ, आसन, पसंग विगेरे वस्तुओने विविक्त उपर उडे छे. પરિવર્તન શબ્દને અ વિનિમય છે. તેજીના સમયમાં હસ્તિ વિગેરે પદાર્થોનુ વેચવું અને મદિના સમયમાં તે પૈસાથી હસ્તિ આદિ પદાર્થોનુ ખરીદવું તે વિનિમય છે, કોઈ ઠેકાણે “ વિચિત્ર ” આવું પાઠાન્તર પણ છે જેનો અર્થ 66 શ્રી આચારાંગ સૂત્ર : ૨
SR No.006302
Book TitleAgam 01 Ang 01 Aacharang Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1957
Total Pages775
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_acharang
File Size41 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy