________________
आँ अहं नमः | નમોજી શ્રી નિકવનાર શ્રીમહાવીરસવાસિને નમઃ | શ્રીગૌતમ ગણધરાય નમઃ... શ્રીશંખેશ્વરાધનાથાય નમઃ | શ્રીજિનચંદ્રસૂરિવરે નમઃ |
શ્રી સિદ્ધિ મેળ-મનહરસૂરિગુરુવારે નમઃ | શ્રીસંવેગરંગશાળા ગ્રંથનો ગુજરાતી અનુવાદ-દાર બીજાં
પ્રણમી પાસે પચાસરે, વળી ગૌતમગણરાય; નિજગુરુચરણશરણ કરી, સમરી શારદમાય. ૧ શ્રી જિનચંદ્રસૂરિએ રચી, જે સંવેગરંગશાળ, આગમસાર સંચય કરી, પ્રાકૃતવાણી રસાળ. ૨ તેહના પહેલા દ્વારા, કરી ગુર્જર અનુવાદ, હવે ગણસંક્રમ દ્વારને, કરું મન ધરી અપ્રમાદ. ૩. પાઠકગણને વિનવું, કરી મુજ ક્ષતિ ઉદ્ધાર, પાડન–પઠન કરે સદા, થાય સ્વ–પર ઉપકાર. ૪ પ્રભુશાસન અતિ દેહિલું, પંચમકાળ મઝાર, ઈણ રીતિએ વહેતું રહે, એકવીસ વર્ષ હજાર. ૫ એ ઉપદેશને અનુસરી. નિજ મહિત કાજ,
અપમતિ પણ આદરું જ્ઞાન આરાધન આજ. ૬ મંગલ-પાપરહિત, રજહિત, રેગરહિત, જરા રહિત, મરણરહિત, રોગરહિત, શ્રેષરહિત, ભયરહિત, કમરહિત, અને જન્મરહિત, એવા પ્રભુ શ્રી મહાવીદેવને (હે ભળે !) સમ્યગૂ પ્રણામ કરે ! (૪૧૬૯) હવે જેણે (પ્રથમ દ્વારમાં વર્ણવેલા) પરિકવિધિને કર્યો છે, તે ગણસંક્રમ કરતા આરાધકેને શુદ્ધ વિધિ કહીશ. તેમાં આ દેશ કરે છે.
*
*
*