________________
(૧૨). तव कल्याणमहेषु घण्टाटकाराऽवक्षिप्ताः, तुह कल्लाणमहेसु घंटटंकारऽवपिल्लिय, તમારા કલ્યાણક મહે- ઘટાના અવાજથી પ્રેરિત
સેને વિષે | થયેલા वेल्यमानमाल्या महाभक्तयः सुरवरा रोमाञ्चिताः । वल्लिरमल्ल महल्लभत्ति सुरवर गंजुल्लिय । ચલાયમાન છે! ઘણું ભક્તિવાળા ઇકો રોમાંચિત થયેલા માળા જેમની त्वरिताः प्रवर्तयन्ति भुवनेऽपि महोत्सवान् , हल्लुप्फलिय पवत्तयन्ति भुवणे वि महसव, ઉતાવળા પ્રવર્તાવે છે જગતમાં પણ મહત્સવોને इति त्रिभुवनानन्दचन्द्र जय पार्श्व सुखोद्भव ॥ १२ ॥ इय तिहुअणआणंदचंद जय पास सुहब्भव ॥१२॥ તેથી ત્રણે ભુવનને આનંદ ! જય પામ | હે પાર્શ્વ ! સુખની ઉપજાવવામાં ચંદ્ર સમાન !
ખાણ સમાન અર્થ–હે સ્વામી! તમારા કલ્યાણક-ઉત્સવમાં સુષા ઘંટાના નાદથી પ્રેરિત થયેલા, ચલાયમાન છે માળાઓ જેમની એવા, અતિશય ભક્તિવાળા, અને તેથી જ રોમાંચિત બનેલા દેવેન્દ્રો ઉતાવળા બનેલા–પોતાનાં બધાં કાર્યો મુકીને આ જગતમાં પણ મહત્સવ પ્રવર્તાવે છે. તેથી ત્રણે ભુવનને આનંદ ઉપજાવવામાં ચન્દ્ર સમાન અને સુખની પ્રાણ સમાન હે પાર્શ્વનાથ પ્ર ! તમે જય પામે. છે ૧૨ છે निर्मलकेवलकिरणनिकरविधुरिततमःप्रकर, निम्मलकेवलकिरणनियरविहुरियतमपहयर, નિર્મળ કેવળ- | કિરણાના અંધકારના સમુદાયને
જ્ઞાનના | સમૂહથી નષ્ટ કરવાવાળા
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org