________________
સર્વ કાળ સંબંધી, સર્વ મિથ્યા ઉપચાર (ફૂડ, કપટ) રૂપ આશાતનાએ કરીને, સર્વ ધર્મકરણીને અતિક્રમવા રૂપ, આશાતનાએ કરીને,
જો મે આઈઆરો કઓ, તસ ખમાસમણો ! જે મેં અતિચાર કર્યા હોય તે સંબંધી ક્ષમાશ્રમણ તપસ્વી ! પડિક્કમામિ નિંદામિ ગરિફામિ અપાણે વોસિરામિ ||
પાછો હઠું છું આત્મસાક્ષીએ નિંદું છું, ગુરુ સાક્ષીએ વિશેષે કરી નિંદું છું, મારા આત્માને પાપ થકી વોસિરાવું છું.
શબ્દાર્થ - સવ્વકાલિઆએ-સર્વકાળ સંબંધી, સવમિચ્છોયારાએ-સર્વ મિથ્યા ઉપચાર (કૂડ, કપટ) રૂપ આશાતનાએ કરીને, સબૂધમ્માઇક્રમણીએ-સર્વધર્મ કરણીને અતિક્રમવારૂપ આશાતનાએ કરીને, આસાયણાએ-આશાતનાએ કરીને, જો-જે, અઈઆરો-અતિચાર, કઓ-કર્યો હોય.
અર્થ - સર્વ કાળ સંબંધી, સર્વ મિથ્યા ઉપચાર અર્થાત્ કૂડ અને કપટરૂપ આશાતના કરીને, સર્વધર્મકરણીને દોષથી કરીને કરેલી આશાતના જે મારા જીવે જે અતિચાર કર્યા હોય તેને હે ક્ષમાશ્રમણ તપસ્વી ! આત્મસાક્ષીએ નિંદું છું, ગુરુની સાક્ષીએ વિશેષ નિંદું , તેનાથી હું પાછો ફરું છું, પાપરૂપ મારા આત્માનો ત્યાગ કરું છું.
((૩૦) શ્રી દેવસિઅં આલોઉં)
(દિવસના અતિચાર બોલવાનું) સૂત્ર ઇચ્છાકારેણ સંદિસહ ભગવન! દેવસિઅં આલોઉં? ઇચ્છાપૂર્વક આજ્ઞા આપો હે ભગવન્! દિવસ સંબધી અતિચાર પ્રકાશું ? ઇચ્છ, આલોએમિ જે મે દેવસિઓo આપનું વચન અંગીકાર કરું છું અને પ્રકાશું છું, જે મેં દિવસ સંબંધી.
શબ્દાર્થ - દેવસિએ-દિવસ સંબંધી અતિચાર, આલોઉં-પ્રકાશું, ઈચ્છે આલોએમિ-આપનું વચન અંગીકાર કરું છું અને પ્રકાશું છું, જો-જે, મેં-મેં, દેવસિઓ-દિવસ સંબંધી.
અર્થ - હે ભગવન્! ઇચ્છાપૂર્વક-આપની ઇચ્છા હોય તો દિવસ સંબંધી અતિચારો (પાપો) કર્યા હોય તેને આલોચવા (પ્રકાશિત કરવા) આજ્ઞા આપો – જે મેં દિવસ સંબંધી અતિચાર કર્યા હોય તેને પ્રકાશું છું. SARURACAURULACABRERARUARURURURURURA દ્રવ્ય પ્રતિમાને ભાવ પ્રતિમા કેવી રીતે બનાવશો ? પછ
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org