________________ operations stated in the rules. 2.5. The Un-adi-sutras are rules which provide for introducing affixes after verb roots to derive nominal bases. These rules are called Un-adi ('un etc.') because the first rule provides for affixing un (=u) to a series of roots to derive nominals such as "karu' ('artisan) from ks (to make'), vayu' ('wind') from va ('to blow). The rules are contained in two versions of treatises, one divided into five sections and called the Panca-padi, the other divided into ten sections and called the Dasa-padi4. Yudhisthira Mimamsaka46 has set forth evidence to show that the Dasa-padi version is later than and in fact based on the Panca-padi version. This latter is the version usually commented on by Paniniyas. Several questions regarding the Unadi-sutras have been the objects of research and disagreement. Commentators do not themselves agree regarding the authorship of these rules. Some attribute them to sakatayana, others to Katyayana, still others to Panini, and some merely refer to them as the work of another school. Panini himself uses the term un-adi in two rules, viz., 'Unadayo bahulam' (P. Ast. 3.3.1) and "Tabhyam anyatron-adayah' (P. Ast. 3.4.75) and refers in several sutras to affixes which he does not introduce by rules of his own grammar but which are introduced by Unadisutras. For example, Panini teaches in the rule Jagro vi-cin-nal-nitsu' (P. Ast. 7.3.85) that the ? of jag: 'wake' undergoes replacement by guna (i.e. ultimately, byar) in certain contexts. The rule also states exceptions. This replacement does not apply before certain affixes, among them vi; thus jagsvi '(wakeful one,) king'. Panini does not provide for introducing vi after jags, but the Unadi-sutras (Panca-padi 4.56, Dasa-padi 1.24) do. It is hereby patent that Panini knew of a set of affixes beginning with un and that he accepted some of the derivations involving these47 2.6. The Linganusasana ("treatise on instruction concerning gender") attempts to state rules, based on the structure and meaning of items, to describe their gender (linga). For example, the third rule, viz., skaranta matrduhits-svass-yat-nanandarah (striyam), states that these five bases in I are feminine : matr mother', duhit daughter, svass 'sister, yats 'husband's brother's wife', nanandr 'husband's sister'. Another rule, the sixth one, viz., miny-antah, provides that items derived with the suffixes mi, ni are feminine; e.g. bhumi 'earth', glani 'fatigue'. And still another one, the thirty-sixth, viz. ghan-ab-antah, teaches that derivatives ending in ghan ar ap (=a) are masculine; e.g. paka 'cooking'. Panini's grammar contains rules regulating gender, but no such rules are comparable to those noted above. Though Franke, Liebich, Belvalkar, Renou, Ramakanta Misra etc., are of opinion that