________________
(वृ०प०५७२)
५. एवमुत्तरत्रापि
मुसावाए ६. अदिण्णादाणे, मेहुणे, परिग्गहे
५. आगल पिण इह रोत, कहिवो वचन प्रतीत ।
मृषावाद विषे सही ।। ६. एम अदत्तादान, मिथुन परिग्रह मान ।
ए पांचंइ पापठाणा मही॥ ७. वर्ण केता हवै तास ? केतला गंध रस फास?
हिव जिन कहै गोतम सुणै। ८. पंच वर्ण गंध दोय, वलि पंच रस अवलोय ।
च्यार फर्श इम जिन थुण ।। वा०-पंच रस, पंच वर्ण करिक परिणत, द्विविध गंध, च्यार फर्श । सिद्धां थकी अनंतगुण हीण, अनंतप्रदेशिक एहवा द्रव्य कहिये ।
७,८. एस णं कतिवण्णे कतिगंधे कतिरसे कतिफासे पण्णते? गोयमा ! पंचवण्णे दुगंधे पंचरसे चउफासे पण्णत्ते ।
(श० १२/१०२) वा०-पंचरसपंचवन्नेहिं परिणयं दुविहगंधचउफासं । दवियमणंतपएसं सिद्धेहि अणंतगुणहीणं ।।
(वृ०प० ५७२)
९,१०. 'चउफासे' त्ति स्निग्धरूक्षशीतोष्णाख्याश्चत्वारः स्पर्शाः सूक्ष्मपरिणामपरिणतपुद्गलानां भवंति, सूक्ष्मपरिणामं च कर्मेति । (वृ०प० ५७२)
सोरठा ६. स्निग्ध लूखो ताम, शीत उष्ण ए चिहुं फरस ।
जे सूक्षम परिणाम, ते पुद्गल में ए चिहुं ।। १०. कर्म सूक्ष्म परिणाम, फर्श च्यार तिणमें हवै।
रूपी अजीव ताम, कर्म भणी कहियै अछ ।
क्रोध के दस नाम ११. *अथ हिव भगवंत! क्रोध, नाम सामान्य ए बोध ।
कोपादि नाम विशेष छ ।
११. अह भंते ! कोहे कोवे क्रोध इति सामान्य नाम, कोपादयस्तु तद्विशेषाः ।
(वृ० ५० ५७२) १२. तत्र 'कोहे' त्ति क्रोधपरिणामजनकं कर्म।
(वृ० ५० ५७२) १३. तत्र कोपः क्रोधोदयात्स्वभावाच्चलनमात्र ।
(वृ० ५० ५७२)
१४. रोसे
१२. क्रोध तणां परिणाम, उपार्जणहारो ताम ।।
तिण कर्म ने क्रोध कह्यो अछ। १३. क्रोध नुं उदय स्वभाव, तेह थकी प्रगट प्रभाव।
जाज्वलमानज कोप है। १४. क्रोध नो इज अनुबंध, रोस नाम ए संध ।
क्रोध तणोज आटोप है। १५. दोस ते चउथो नाम, आतम पर मैं ताम ।
दुख उपजावै अधिक ही। १६. अथवा दोष जे द्वेष, अप्रीतिभाव विशेष ।
जे कर्म उदय थी ए सही। १७. अक्षमा पंचम नाम, पेला रो कीधो ताम ।।
__ अपराध नांहि सहीजिये ।। १८. छठो संजलण नाम, क्रोध अग्नि करि ताम।
वारंवार दहीजिये ।।
रोषः--क्रोधस्यैवानुबन्धः । (वृ० ५० ५७२) १५. दोसे
दोषः-आत्मनः परस्य वा दूषणं । (वृ० ५० ५७२) १६. द्वेषो वाऽप्रीतिमात्रम् । (वृ० ५० ५७२)
१७. अखमा
अक्षमा-परकृतापराधस्यासहनं । (वृ० ५० ५७२) १८. संजलणे सज्वलनो-मुहुर्मुहुः क्रोधाग्निना ज्वलनं ।
(वृ० ५० ५७२) १९. कलहे
कलहो-महता शब्देनान्योऽन्यमसमञ्जसभाषणं ।
. १६. कलह सातमो नाम, मोटा शब्द करि ताम।
मूंडा वचन वदै जिको। *लय : आछेलाल १. वत्तिकार ने दोष का अर्थ किया है-'आत्मनः परस्य वा दूषणं' । दूषण दुःख
का निमित्त बनता है । इस दृष्टि से जोड़ में जयाचार्य ने इसका अनुवाद किया है-'दुख उपजावं अधिक ही।'
श. १२, उ०४, ढा० २५८ ५१
Jain Education Intemational
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org