SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 64
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ not appear in any other sūtra. If the commentator had not compiled them, they would have passed into oblivion. The commentary ends with an eulogy in three verses, in which the commentator mentions the names of his guru-Shri Jineśvara Suri, of the Candra lineage, and the place of composition- Anahilapāțakanagar and Droņācārya who revised the Vștti: candrakula-vipula-bhūtala-yugapravara-vardhamānakalpataroh / kusumopamasya süreh guộasaurabha-bharita-bhavanasya // nissambandhavihārasya sarvadā śrijineśvarāhvasya / šisyeņābhayadevākhyasūriņeyam kstā vịttiḥ 11 anahilapāțakanagare śrímaddroņākhyasūrimukhyena / panditagupena gunavatpriyeņa samsodhitā ceyam // The second commentary on the Ovãiya is 'Stabaka', which was probably composed by Muni Dharmasi and belongs to the eighteenth century of the Vikram era. 2. Rāyapaseniyam Nomenclature This sūtra is called Rāyapaseniyam. Pt. Bechardas Doshi has named it as Rayapaseņaiyam, stating that it is based on the 'Rājaprasenakiya' referred to by Siddhasenagani and Rājaprasenajita referred to by Muni Candrasûri." The earliest mention of this sütra is found in Nandisutra, under the name Rāyapaseniya. The name has not been explained in the Nandi cūrni and its commentaries by Haribhadrasūri and Acārya Malayagiri who has named it as "Rājapraśniya' while dealing with it. King Pradeśi had asked some questions to Kesīsvāmi. The present sutra contains replies to the questions and hence the name 'Rajapraśniya'.3 From the point of view of treatment of the subject matter, Malayagiri's commentary is quite in order and the name does not sound awkward or improper on that account. But lexicographically the name is open to criticism, specially by Pt. Bechardas who contends that the word 'praśna' takes the forms 'panha' and 'pasina' in Prakrit, and not the form 'pasena'. There is no form as 'pasena' according to Prakrit grammar. If we recognise it 1. Rāyapaseņaiyam, praveśaka, page 6 & 7. 2. Nandi, sūtra 77. 3. (a) Rāyapasep ya vftti, page 1 : atha kasmăd idam upāngam rājaprašatyābhidhānamiti? ucyate, iha pradeśināmā räjä bhagavatah kesikumāraśramanasya samipe yan jivavisayān praśnānakärşit, yāni ca tasmai kesikumāraśramaņoganabbst vyäkaraṇāni vyākstavān. (6) Rāyapaseniya Vseti, page 2: rājapraśneşu bhavam rājapraśniyam. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003554
Book TitleUvangsuttani Part 04 - Ovayiam Raipaseniyam Jivajivabhigame
Original Sutra AuthorN/A
AuthorTulsi Acharya, Mahapragna Acharya
PublisherJain Vishva Bharati
Publication Year1987
Total Pages854
LanguagePrakrit
ClassificationBook_Devnagari, Agam, & Canon
File Size17 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy