Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Sutra Index
**Topic** | **Page Number**
------- | --------
34-41. **Prāyaścitta for applying unguents at night** | 279-281
* Sutraśaya and comparison, knowledge and wisdom regarding cow dung. Other substances for unguents, Sutra-prescribed Prāyaścitta for night use in necessary circumstances, four types of unguent substances.
42-43. **Prāyaścitta for accepting an honorific title from a householder** | 281
* Knowledge of the method and technique of restraint, losses and defects in tradition, defects in giving food, concern about fees, wisdom and Prāyaścitta.
**Prāyaścitta for crossing a great river** | 282-283
* Clarity of Sutraśaya from the description of other Sutras, why the two words "dukkhuttho tikkhuttho"? Explanation of "uttaranaṃ santaraṇaṃ", acceptance of others from the statement of five great rivers, even a little water in the Eravati river, wisdom regarding discharge and exception.
**Summary of the Uddesaka with Sutra numbers** | 283-284
* Which Sutras are the subject of other Agamas or not.
**Uddesaka 13** | 284-285
1-8. **Prāyaścitta for standing on a painted earth etc.** | 286-287
9-11. **Prāyaścitta for standing on uncovered high places etc.** | 287-288
* Word meanings, consideration of place, bed, and sitting, reason for prohibition, explanation of the provisions and contradictions in Ācārāṅga, misunderstanding and correct meaning of "antarikṣajāta".
**Prāyaścitta for teaching a householder the arts etc.** | 289
* Explanation of words, 72 arts from the characteristic, defects in restraint.
13-16. **Prāyaścitta for making a householder feel ashamed by harsh words etc.** | 291-293
* Language wisdom of a monk, conflict and karma bondage due to lack of wisdom, language wisdom knowledge in other Sutras.
17-27. **Prāyaścitta for curious acts etc.** | 293
* Explanation of words with appropriate meaning, praise of the tenth Uddesaka for special information.
28. **Prāyaścitta for showing the way etc.** | 294
* Word meanings, circumstances of the defect, provisions of Ācārāṅga, meaning of the Sutra, wisdom in circumstances, complete language and acceptance of Prāyaścitta.
29-30. **Prāyaścitta for revealing metal and wealth** | 294
* Three types of metal, defect and Prāyaścitta for revealing, many defects in extracting treasure.
**Uddesaka 12** | 283-284