SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 132
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## [32] [Nishīthasūtra Vivēcana] The first sūtra describes the creation of a foot-cloth with a wooden stick, the second sūtra describes its acceptance, the third sūtra describes its placement, the fourth sūtra describes the giving of permission to accept it, the fifth sūtra describes its distribution, the sixth sūtra describes its use, the seventh sūtra describes the keeping of a foot-cloth with a wooden stick for more than a month and a half if there is a special reason, and the eighth sūtra describes the atonement for removing the wooden stick and separating it from the foot-cloth. In the commentary and chūṇī of the first sūtra, the word "rajoharan" is mentioned, which indicates the usefulness of the foot-cloth with a wooden stick. This creates confusion, as "rajoharan" is a medicinal term, which all ordained monks carry with them throughout their lives. Therefore, what kind of "foot-cloth with a wooden stick (rajoharan)" is there and what is its use? The solution to these questions is as follows: 1. A foot-cloth is a piece of old or torn cloth, one hand long and wide. In Bṛha. Udde. 1, sūtra 40, the names of these four implements are mentioned: cloth, vessel, blanket, and foot-cloth. Similarly, these four names are found together in many other Āgamas. This shows that the foot-cloth is as essential and useful an implement as cloth, vessel, and blanket. Even though it is an auxiliary implement, the use of the foot-cloth was more prevalent in ancient times. In Utt. A. 17, gāthā 7, it is mentioned that a Śramaṇa can sit on a foot-cloth after worshipping it with rajoharan. Here, it is called "pāyakambla," and the commentator has interpreted "pāyakambla" as "foot-cloth." If a Śramaṇa experiences a strong urge for a long bowel movement at night or in the evening, and it is not possible for the sound of the recitation to reach the ground, then he should use a foot-cloth when defecating in a secluded part of the shelter. If he does not have his own foot-cloth at that time, he should take a foot-cloth from his fellow Śramaṇa and use it. This is the rule in Ācha. Śru. 2, A. 10.
Page Text
________________ ३२] [निशीथसूत्र विवेचन प्रथम सूत्र में--काष्ठदण्डयुक्त पादप्रोञ्छन बनाने का, द्वितीय सूत्र में--उसे ग्रहण करने का, तृतीय सूत्र में उसके रखने का, चतुर्थ सूत्र में उसके ग्रहण करने की आज्ञा देने का, पंचम सूत्र में उसके वितरण करने का, छठे सूत्र में उसके उपयोग करने का, सप्तम सूत्र में किसी कारण विशेष से काष्ठ दण्डयुक्त पादप्रोञ्छन रखना पड़े तो डेढ़ मास से अधिक रखने का, और - अष्टम सूत्र में काष्ठदण्ड को खोलकर पादप्रोञ्छन से अलग करने का प्रायश्चित्त विधान है। __ इस सूत्राष्टक में से प्रथम सूत्र के भाष्य एवं चूणि में काष्ठदण्डयुक्त पादप्रोञ्छन की उपयोगिता का सूचक "रजोहरण" शब्द अंकित है । इससे भ्रान्ति उत्पन्न होती है कि रजोहरण "तो औधिक उपधि है-जिसे सभी प्रव्रजित भिक्षु यावज्जीवन साथ रखते हैं, अतः "काष्ठदण्डयुक्त पादप्रोञ्छन (रजोहरण)" किस प्रकार का होता है और उसका उपयोग क्या है ? इत्यादि जिज्ञासाओं का समाधान इस प्रकार है१. पादप्रोंछन जीर्ण या फटे हुए कम्बल का एक हाथ लम्बा-चौड़ा खण्ड “पादप्रोञ्छन" कहा जाता है । बृह० उद्दे० १, सूत्र ४० में वस्त्र, पात्र, कम्बल और पादप्रोञ्छन, इन चार उपकरणों के नाम हैं। इसी प्रकार अन्य आगमों में भी अनेक जगह ये चारों नाम एक साथ मिलते हैं। इससे यह ज्ञात होता है कि यह पादप्रोञ्छन भी वस्त्र, पात्र और कम्बल जितना ही आवश्यक एवं उपयोगी उपकरण है। औपग्रहिक उपधि होते हुए भी पादपोंछन का उपयोग प्राचीन काल में अधिक प्रचलित था। श्रमण रजोहरण से पादपोंछन को पूजकर उसपर बैठ सकते हैं, ऐसा उल्लेख उत्त० अ० १७, गाथा ७ में है, यहाँ उसे "पायकंबल" कहा गया है, टीकाकार ने पायकंबल का अर्थ 'पादपोंछन' किया है। रात्रि में या विकाल में श्रमण को दीर्घ शंका का वेग यदि प्रबल हो और प्रतिलेखित उच्चारप्रश्रवण भूमि तक पहुंचना शक्य न हो तो उपाश्रय के किसी एकान्त विभाग में मल विसर्जन करने के समय भी पादपोंछन का उपयोग करे । यदि उस समय अपना पादपोंछन न हो तो अपने साथी श्रमण से पादप्रोञ्छन लेकर भी उस का उपयोग करे, ऐसा आचा० श्रु० २, अ० १० में विधान है। Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003462
Book TitleAgam 24 Chhed 01 Nishith Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Kanhaiyalal Maharaj, Trilokmuni, Devendramuni, Ratanmuni
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1991
Total Pages567
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, & agam_nishith
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy