Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[The Eighteenth Prabhrita]
The chariots of the deities, adorned with beautiful and melodious bells, resplendent with golden and jeweled bells, with the garlands of fragrant flowers like lotus and jasmine, with excellent horses, of various kinds,
with teeth made of ivory, with tongues that move gracefully, with palates that move gracefully,
with eyes that shine beautifully,
desirable, delightful, enchanting, and charming,
of immortal gait, of immense strength, valor, and heroic prowess,
roaring with a deep and captivating voice, filling the sky with their sweet and enchanting sound, and illuminating the directions,
carry four thousand celestial beings of divine form,
to the north of the lunar mansion,
the excellent, auspicious, resplendent, and supremely adorned chariots, with swiftly moving, graceful, and agile movements,
with swaying, pendulous, and excellent ornaments,
with well-crafted, well-joined, and beautifully made seats,
with long, broad, and proportionate tails,
with delicate, soft, smooth, and fine-haired bodies,
with beautifully adorned manes of fine, soft, and delicate texture,
with excellent and beautiful forehead ornaments,
with faces adorned with beautiful crowns, fans, and waist ornaments,
with gracefully moving hooves, tongues, palates, and beautifully shining eyes,
desirable, delightful, enchanting, and charming,
of immortal gait, of immense strength, valor, and heroic prowess,
roaring with a deep and sweet voice, filling the sky with their captivating sound, and illuminating the directions,
carry four thousand celestial beings of divine form,
to the north of the lunar mansion,
the excellent, auspicious, and resplendent chariots, with swiftly moving, graceful, and agile movements,
with swaying, pendulous, and excellent ornaments.