SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 299
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[ Samvayanga Sutra 180 ] I do not say that the highest restraint, liberation from the mass of darkness, is attained by those who are not free from all suffering. These others, who are like this, are described in detail. In the Upasaka Dasanga, the special powers of the Upasakas (Shravakas), their community (family), detailed Dharma-listening, attainment of knowledge, approaching the Dharma Acharya, purity of right faith, stability of vows, possession of root and auxiliary virtues, their transgressions, special situations (time-measure of the Upasaka-paryaya), acceptance of images, their worship, endurance of obstacles, or obstacle-free observance, various types of austerities, conduct, vows, virtues, restraints, rejections, medicinal fasts and the final liberation of the last death, by properly cultivating the soul through the practice of these, by piercing many feasts (foods) with the austerity of fasting, by being born in the best, highest divine planes, by experiencing the incomparable, highest joys in those best planes, by enjoying them, and then by falling down (being born as humans) when the lifespan is exhausted, and by attaining enlightenment in the Jain faith and by possessing the highest restraint, they are liberated from the mass of darkness (ignorance-darkness-like sin-dust), and they attain the imperishable, auspicious happiness, free from all suffering. All this and other similar meanings are described in detail in this Upasaka Dasanga. 537 - In the Upasaka Dasanga, there are many recitations, countless Anuyogadwaras, countless Prathipattis, countless Vedhas, countless Shlokas, countless Niruktis, and countless Sangrahanis. 538 - This is the seventh Anga, in relation to the Upasaka Dasanga. It has one Shruta Skandha, ten Adhyayanas, ten Uddeshanakalas, ten Samuddeshanakalas. In terms of word-count, there are countless lakhs of words, countless letters, infinite Gamas, infinite Paryayas, many Tras, infinite Sthavaras. All this, eternal, non-eternal, bound, categorized, Jina-prajnapta, is described in this Anga, made known, exemplified, demonstrated, and explained. Through this Anga, the soul becomes the knower, the knower. Thus, by the exemplification of the feet and the actions, the nature of things is described, made known, exemplified, demonstrated, and explained. This is the description of the seventh Upasaka Dasanga. 539 - What is the Antagad Dasanga? In the Antagad Dasanga, there are descriptions of the Antagadas, their cities, gardens, parks, forests (forest-sections), kings, mothers and fathers, their assemblies, Dharma-teachers, Dharma-stories, the special merits of this world and the next, descriptions of enjoyments, renunciations, good acquisitions, paths of liberation, various images,
Page Text
________________ [ समवायाङ्गसूत्र १८० ] बोहं ण य संजमुत्तमं तमरयोघविप्पमुक्का उवेंति जह अक्खयं सव्वदुक्खमोक्खं । एते अन्ने य एवमाइअत्था वित्थरेण य । उपासकदशांग में उपासकों (श्रावकों) की ऋद्धि-विशेष, परिषद् (परिवार), विस्तृत धर्म - श्रवण बोधिलाभ, धर्माचार्य के समीप अभिगमन, सम्यक्त्व की विशुद्धता, व्रत की स्थिरता, मूलगुण और उत्तरगुणों का धारण, उनके अतिचार, स्थिति- विशेष ( उपासक-पर्याय का काल - प्रमाण), प्रतिमाओं का ग्रहण, उनका पालन, उपसर्गों का सहन, या निरुपसर्ग-परिपालन, अनेक प्रकार के तप, शील, व्रत, गुण, वेरमण, प्रत्याख्यान, पौषधोपवास और अपश्चिम मारणान्तिक संलेखना जोषमणा (सेवना) से आत्मा को यथाविधि भावित कर, बहुत से भक्तों (भोजनों) को अनशन तप से छेदन कर, उत्तम श्रेष्ठ देव - विमानों में उत्पन्न होकर, जिस प्रकार उन उत्तम विमानों में अनुपम उत्तम सुखों का अनुभव करते हैं, उन्हें भोग कर फिर आयु का क्षय होने पर च्युत होकर (मनुष्यों में उत्पन्न होकर) और जिनमत में बोधि को प्राप्त कर तथा उत्तम संयम धारण कर तमोरज ( अज्ञान - अन्धकार रूप पाप - धूलि) के समूह से विप्रमुक्त होकर जिस प्रकार अक्षय शिव-सुख को प्राप्त हो सर्व दुःखों से रहित होते हैं, इन सबका और इसी प्रकार के अन्य भी अर्थों का इस उपासकदशा में विस्तार से वर्णन किया गया है। ५३७–उवासगदसासु णं परित्ता वायणा, संखेज्जा अणुओगदारा, संखेज्जाओ पडिवत्तीओ, संखेज्जा वेढा, संखेज्जा सिलोगा, संखेज्जाओ निज्जुत्तीओ, संखेज्जाओ संगहणीओ। उपासकदशा अंग में परीत वाचनाएं हैं, संख्यात अनुयोगद्वार हैं, संख्यांत प्रतिपत्तियां हैं, संख्यात वेढ हैं, संख्यात श्लोक हैं, संख्यात निर्युक्तियां हैं और संख्यात संग्रहणियां हैं । ५३८ – से णं अंगट्टयाए सत्तमे अंगे, एगे सुयक्खंधे, दस अज्झयणा, दस उद्देसणकाला, दस समुद्देसणकाला, संखेज्जाई पयसयसहस्साइं पयग्गेणं पण्णत्ताइं । संखेज्जाई अक्खराई, अनंता गमा, अनंता पज्जवा, परित्ता तसा, अणंता थावरा, सासया कडा णिबद्धा णिकाइया जिणपण्णत्ता भावा आघविज्जंति पण्णविज्जंति, परूविज्जंति, निदंसिज्जंति उवदंसिज्जंति । से एवं आया से एवं या एवं विण्णाया, एवं चरण-करण परूवणया आघविज्जंति० । से त्तं उवासगदसाओ ७ । यह उपासकदशा अंग की अपेक्षा सातवां अंग हैं। इसमें एक श्रुतस्कन्ध है, दश अध्ययन हैं, दस उद्देश - - काल हैं, दश समुद्देशन - काल हैं। पद-गणना की अपेक्षा संख्यात लाख पद हैं, संख्यात अक्षर हैं, अनन्त गम हैं, अनन्त पर्याय हैं, परीत त्रस हैं, अनन्त स्थावर हैं। यह सब शाश्वत, अशाश्वत निबद्ध निकाचित जिनप्रज्ञप्त भाव इस अंग में कहे गए हैं, प्रज्ञापित किये गये हैं, प्ररूपित किये गये हैं निदर्शित और उपदर्शित किये गए हैं। इस अंग के द्वारा आत्मा ज्ञाता होता है, विज्ञाता होता है । इस प्रकार चरण और करण की प्ररूपणा के द्वारा वस्तु-स्वरूप का कथन, प्रज्ञापन, प्ररूपण, निदर्शन ओर उपदर्शन किया जाता है । यह सातवें उपासकदशा अंग का विवरण है। ५३९–से किं तं अंतगडदसाओ ? अंतगडदसासु णं अंतगडाणं णगराई उज्जाणाई चेइयाई वणाई (वणखण्डा) राया अम्मा- पियरो समोसरणा धम्मायरिया धम्मकहा इहलोइअपरलोइअ - इड्डिविसेसा भोगपरिच्चाया पव्वज्जाओ सुयपरिग्गहा तवोवहाणाइं पडिमाओ बहुविहाओ
SR No.003441
Book TitleAgam 04 Ang 04 Samvayanga Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhukarmuni, Hiralal Shastri
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1991
Total Pages379
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Metaphysics, & agam_samvayang
File Size24 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy