SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 364
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ३५० जम्बूद्वीपप्रक्षप्तिसूत्रे शोभनाभिः, अतएव 'हिययगमणिज्जाहिं' हृदयगमनीयाभिः-प्रसादगुणयुक्तत्वात् सुबोधाभिः, तथा 'हिययपल्हायणिज्जाहि' हृदयप्रह्लादनीयाभिः-हृदयानन्दकरीभिः, अतएव 'कण्णमणणिव्वुइकराहिं' कर्णमनोनिवृतिकरोभिः-कर्णमनः सुखकरीभिः तथा 'अपुणरुत्ताहि' अपुनरुक्ताभिः,-पुनरुक्तिदोषरहिताभिः, तथा 'अट्ठसइयाहिं' अर्थशतिकाभिः-अर्थशतयुक्ताभिः, एतादृशीभिः 'वग्गृहि' वाग्भिः वाणीभिः 'अणवरयं' अनवरतम् अविच्छिन्नंयथा स्यात्तथा 'अभिणंदंता' अभिनन्दयन्तः सत्कुर्वन्तः 'अभिधुणंता' अभिष्टुवन्तःप्रशंसन्तश्च ‘एवं' एवं-बक्ष्यमाणप्रकारेण 'वयासी' अवादिषुः उक्तवन्तः। यदुक्तवन्तस्तदाह-'जय जय' इत्यादि । 'नंदा' हे नन्द ! नन्दतीति नन्दः, तत्संबोधने, हे समृद्धिशालिन् , यद्वा नन्दयतीति नन्दः, तत्संबोधने, हे आनन्द दायिन् 'जय जय' जय जय-नितरां जयशालो भर 'भदा' हे भद्र हे कल्याण शालिन् ! 'जय जय' जय जय-नितरां जयशाली भव । तथा 'धम्मेणं' धर्मेण-साधन-भूतेन धर्मेण 'परीसहोबसग्गाणं' परीषहोपसर्गाणां देवमनुष्य तियकृतपरोषहोपसर्गेभ्यः, आर्षत्वात् पञ्चम्यर्थे षष्ठी, 'अभीए' अभीतो भयरहितो भव, तथा 'भयभेरवाणं' भय भैरवाणांभयावहा ये भैरवाः घोराः प्राणिनस्ते भयभैरवास्तेषां भयङ्करप्राणिकृतोपद्रवाणां'खतिखमे' शान्तिक्षमः क्षमापूर्वकं सहनकारी भव, 'धम्मे' धर्मे-चरित्रधर्माराधने शब्दार्थ दोष रहित, पवित्र, मङ्गलकारी, शब्दालंकार और अर्थालंकार से युक्त होने के कारण सश्रीक, अतएव हृदयगमनीय, हृदयप्रह्लादनीय, कर्ण और मन को आनन्द दायक, अपुनरुक्त सैकड़ो अर्थों वाली, ऐसी वाणियों से बार बार प्रभु का अभिनन्दन -सत्कार किया, उनकी प्रशंसा को फिर उन्होने "एवं वयासो" इस प्रकार से कहना प्रारम्भ किया "जय जय णंदा" हे नन्द समृद्धिशालिन् अथवा हे आनन्ददायिन् ! आप अत्यन्त जयशाली हो "जय जय भद्दा" हे भद्र कल्याणशालिन् आप अत्यन्त जयशाली हो “धम्मेणं अभीए" साधनभूत धर्म के प्रभाव से देव, मनुष्य और तिर्यञ्चो द्वारा कृत परीषह और उपसर्गों से भयरहित-निडर हो, "परीसहोवसग्गाणं खंतिखमे" भयावह जो घोर प्राणी हैं-उनके द्वारा किये गये उपद्रवों के आप क्षान्तिक्षम-क्षमापूर्वक सहनकारी हो, "भय भेरवाणं धम्मे ते अविग्ध भवउ" चारित्र धर्म મંગલકારી, શબ્દાલંકાર અને અર્થાલંકારથી ચુકત હોવાથી સશ્રીક, અતએવ હદય ગમનીય. કાન અને મનને અત્યંત આનંદપ્રદ, અપુનરૂક્ત સેંકડો અર્થવાળી એવી વાણિયોથી વારંવાર प्रभुनु मलिन हन-स४२ ४यु भनी प्रशसारी. ते ५छी तयाणे 'एवं वयासी' मा प्रमाणे पाना प्रारम ध्ये 'जय जय गंदा' नई-समृद्धिासन अथवा भानहायिन् मा५ अत्यंत यशाली थाप, 'जय जय महा' भद्र ध्याशालिन् ।५ अत्यंत यश मनो. 'धम्मेण अभीए' साधन भूतधमनाप्रमाथी हेव, मनुष्ये। मन तिय"य। बा२॥ ४२वामा मावत पशषडमने उपसर्गाथी सय २हित-नि७२ मनी. 'परिसहोवसग्गाणं खति खमे' भय २२ घार प्रालिये। छ तमनाथी ४२वामा मावस उपद्रवाना मा५ क्षतिक्षम-क्षमा ५ ४ सहन ४२नार मना. 'भयमेरवाणं धम्मे ते अविग्धं भवउ' यात्रि Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003154
Book TitleAgam 18 Upang 07 Jambudveep Pragnapti Sutra Part 01 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorKanhaiyalal Maharaj
PublisherJain Shastroddhar Samiti Ahmedabad
Publication Year1980
Total Pages994
LanguagePrakrit, Sanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_jambudwipapragnapti
File Size29 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy