Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
**Glossary of Terms**
* **Asangahiya-parijana:** A person who gathers together those who are not worthy of association, including disciples who are not well-behaved.
* **Sangahitta:** Collected, gathered.
* **Asangrahit:** Not collected, not gathered.
* **Asampgahiya:** Not worthy of association.
* **Appa:** Ego, self-importance.
* **Asanan:** Food.
* **Asacchvai:** Lies, speaks falsely.
* **Asamahi-thana:** A place of inattentiveness, a place where one is not mindful.
* **Asamikkhiyakari:** One who acts without thinking, without consideration.
* **Asamuppanna:** Not yet arisen, not yet born.
* **Puvve:** Before, previously.
* **Vvai:** To be, to become.
* **Asasat:** Impermanent, fleeting, perishable.
* **Ya:** Or.
* **Asinaan:** Without bathing, without purification.
* **Asuivisa:** Filth, excrement, anything repulsive.
* **Aris (loyansi):** In this world.
* **Ahmma-kkhai:** Known for unrighteousness, known for evil.
* **Ahmma-jivi:** One who lives a life of unrighteousness, one who lives a life of evil.
* **Ahmma-paljjan:** One who generates unrighteousness, one who generates evil.
* **Ahmma-paloi:** One who sees unrighteousness, one who sees evil.
* **Ahmma-ragi:** One who loves unrighteousness, one who loves evil.
* **Ahmma-sil-samudayare:** One who practices unrighteous conduct and behavior.
* **Ahmmanu:** A follower of unrighteousness, a follower of evil.
* **Ahmmie:** One who engages in unrighteous actions, one who engages in evil actions.
* **Ahmmitte:** One who loves unrighteousness, one who loves evil.
* **Ahmmia:** Unrighteous, evil.
* **Aha-kappam:** According to the conduct of the Tirthankara.
* **Aha-guru:** A true guru, a guru who teaches the right way.
* **Aha-tacchanam:** The true reality, the truth.
* **Aha-taccam:** According to the truth, according to reality.
* **Yatharthya:** Truth, reality.
* **Tattva:** Principle, truth.
* **Aha-tham:** As much as possible, to the best of one's ability.
* **Aha-panihitam:** As it is, in the state it is in.
* **Hi:** Indeed, truly.
* **Aha-magg:** According to the path of knowledge, according to the path of the Tirthankara.
* **Ahariham:** As appropriate, as needed.
* **Aha-lahuyansi:** Small, insignificant.
* **Ahavara:** Afterwards, subsequently.
* **Aha-vihi:** According to the rules, according to the proper way.
* **Dhi:** According to.
* **Aha-suttam:** According to the scriptures, according to the teachings.
* **Yan:** Which, that.
* **Aha-padiruvam:** Proper, appropriate.
* **Ahie:** Harmful, detrimental.
* **Ahi-gamenam:** Through service, through devotion.
* **Ahiasei:** Endures hardships, bears suffering.
* **Ahe:** The lower realms, the hellish realms.
* **Ahe-niche:** Below, lower.
* **Ahe-aram-gihansi:** A house located in a garden.
* **Aho:** Oh, alas.
* **Vismaya:** Wonder, amazement.
* **Ahoraindia:** A devotee who observes a fast for one day and one night.
* **Aikkhati:** Says, speaks.
* **Aigare:** A propagator of dharma, a teacher of righteousness.
* **Ai (di) dwan:** Command, according to the command.
* **Aukkhaenam:** Due to the decline of lifespan, due to the exhaustion of life force.
* **Autttita:** Painful, causing suffering.