SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 345
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Seventh Decad **With Hindi Commentary** **2776** **Commentary:** This sutra describes the eighth pratima. The bhikshu must follow the same procedures as in the first seven pratima. He must observe the pratima for seven nights and days. However, he must also fast for seven days, meaning he should perform the "chavivihar ekanatar tapa" (alternate practice of four types of austerities). He should go outside the city or capital and spend his time meditating in the uttanasana (facing the sky), parvasana (lying on one side), or nishdyasana (sitting with legs crossed) postures. If any deity, human, or animal tries to distract him, he should not be disturbed from his meditation. If he feels the need to relieve himself, he should not hold it back but should go to a previously designated place and relieve himself. After that, he should return to his meditation. This is called the "first seven days of the bhikshu pratima." It is performed according to the previous sutras. Now the question arises: why is this pratima called the "first" when it should be the "eighth" in the sequence? The answer is that the first seven pratima are numbered according to the number of dattis, but this pratima does not have any dattis, so it is called the "first." Similarly, the ninth is called the "second" and the tenth is called the "third." Due to the special nature of the abhigraha, the names are also special. However, remember that the rules of the first seven pratima, apart from the dattis, must also be followed in these. Now the sutrakar speaks about the ninth and tenth pratima: **6.** "Thus, for seven nights and days, if he finds a place for the navara, either in a place where there is a stick, or a place where there is a log, or a place where there is a tree, he should remain there and observe it until the end." **10.** "Thus, for seven nights and days, if he finds a place for the navara, either in a place where there is a cow's milk, or a place where there is a hero's seat, or a place where there is a mango tree, he should remain there and observe it until the end."
Page Text
________________ सप्तमी दशा हिन्दीभाषाटीकासहितम् । २७७६ टीका-इस सूत्र में आठवीं प्रतिमा का विषय वर्णन किया गया है । इस प्रतिमा में भी जितनी पहली प्रतिमाओं की विधि वर्णन की गई है उसका पालन करते हुए भिक्षु को । पहली सात रात और दिन की प्रतिमा ग्रहण करनी होती है । किन्तु साथ ही में उसको सात दिन पर्यन्त अपानक उपवास करना पड़ता है अर्थात् 'चौविहार एकान्तर तप करना चाहिए और नगर या राजधानी के बाहर जाकर उत्तानासन (आकाश की ओर मुख करने) ! पार्वासन (एक पार्श्व के आधार लेटने), अथवा निषद्यासन (सम पाद रख कर बैठने) से । ध्यान लगाकर समय व्यतीत करना चाहिए । यदि वहां उसको कोई देव, मानुष या | तिर्यग्योनि सम्बन्धी उपसर्ग (विघ्न) आएँ ता उसे ध्यान से स्खलित या पति नहीं होना । चाहिए । यदि उसको वहां मल-मूत्र आदि की शङ्का पैदा हो जाय तो उसे मल-मूत्रादि को रोकना नहीं चाहिए, प्रत्युत किसी पहले ढूंढ़े हुए स्थान पर उनका उत्सर्ग करना चाहिए ! । वहां से आकर फिर अपने ध्यान में लग जाना चाहिए । इसी का नाम 'पहली सात दिन । की भिक्षु प्रतिमा' है । इसका सूत्रों के अनुसार पूर्ववत् आराधन किया जाता है । ___ अब यह प्रश्न उपस्थित होता है कि यहां क्रमानुसार इस प्रतिमा का नाम 'आठवीं । प्रतिमा होना चाहिए था, फिर यहां उसके स्थान पर 'प्रथमा' क्यों दिया गया है ? उत्तर । में कहा जाता है कि पहली सात प्रतिमाओं की सात तक संख्या दत्तियों के अनुसार दी गई है, किन्तु इस प्रतिमा में दत्तियों की संख्या न होने के कारण इसको 'प्रथमा' के नाम ! से लिखा गया है । इसी प्रकार (नौवीं) को 'द्वितीया' और 'दशवीं' को 'तृतीया' की संज्ञा दी गई है । अभिग्रह विशेष होने के कारण संज्ञाओं में भी विशेषता कर दी गई है । किन्तु ध्यान रहे कि दत्तियों के अतिरिक्त पहली सात प्रतिमाओं के नियम इन में भी पालन । करने पड़ते हैं । अब सूत्रकार नौवीं और दशवी प्रतिमा के विषय में कहते हैं: एवं दोच्चा सत्त-राइंदिया यावि । नवरं दंडायइयस्य वा लगडसाइस्स वा उक्कुडुयस्स वा ठाणं ठाइत्तए सेसं तं चेव जाव अणुपालित्ता भवइ ।।६।। एवं तच्चा सत्त-राइंदिया यावि । नवरं गोदोहियाए वा वीरासणियस्स वा अंब-खुज्जस्स वा ठाणं ठाइत्तए तं चेव जाव अणुपालित्ता भवइ ।।१०।। Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002908
Book TitleAgam 27 Chhed 04 Dashashrut Skandh Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAtmaram Maharaj
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2001
Total Pages576
LanguageHindi, English
ClassificationBook_Devnagari, Book_English, Agam, Canon, Conduct, & agam_dashashrutaskandh
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy