SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 203
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
444 The Fifth Chapter With Hindi Commentary. Here, the implication is simply that the Lord preached his Dharma in the Duitipalashaka Chaitya, and the assembly was pleased to hear it. What happened next is described by the Sutrakar in the following Sutra: "Ajjo!" Thus, the Shraman Bhagavan Mahavira, addressing the Shraman Nirgranthas and Nirgranthis, said, "Here, indeed, Aryas! Nirgranthas or Nirgranthis, Iriya-Samitas, Bhasha-Samitas, Eshana-Samitas, Aayana-Bhanda-Matra-Nikkshepana-Samitas, Uccara-Prasravana-Khel(Nishthivan)-Shleeshma-Mala-Paristhapana-Samitas, Mana-Samitas, Vaka-Samitas, Kaya-Samitas." Word-by-word meaning: Ajjo iti - O Aryas! Samane - Shraman Bhagavan - Bhagavan Mahavira Swami - Mahavira Swami, Samana - Shraman Nirgrantha - Nirgranthas, and Nirgranthio - Nirgranthis, Aamantitta - having invited, Evam - thus, Vayasi - began to say, Iha - in this Jin-Shasana or in this world, Khalu - certainly, Ajjo - O Aryas! Nirgranthanam - Nirgranthas, Va - or, Nirgranthinaam - Nirgranthis, Iriya-Samiyanam - those with Iriya-Samiti, Bhasha-Samiyanam - those with Bhasha-Samiti, Eshana-Samiyanam - those with Eshana-Samiti, Aayana - Aayana (taking), Bhanda - Bhandopkaran, Matra - special vessel, Nikkshevana - Nikkshepana, Samiyanam - those with Samiti, Uccara - excreta, Pasavana - Prasravana, Khel - mouth's dirt, Singhan - nose's dirt, Jalla - sweat's dirt, Parithavaniya - the purification of all these, Samiyanam - those with Samiti, Mana - Samiyanam - those with Mana-Samiti, Vaya - Samiyanam - those with Vachana-Samiti, Kaya - Samiyanam - those with Kaya-Samiti.
Page Text
________________ 444 पंचमी दशा हिन्दीभाषाटीकासहितम् । यहां पर तो तात्पर्य केवल इतने से है कि दूतिपलाशक चैत्य में भी भगवान् का धर्मोपदेश हुआ और परिषद् उसको सुनकर प्रसन्नचित्त हुई । इसके अनन्तर क्या हुआ इसका वर्णन सूत्रकार वक्ष्यमाण सूत्र में स्वयं करते हैं: अज्जो ! इति समणे भगवं महावीरे समणा निग्गंत्था य निग्गंत्थीओ आमंतित्ता एवं वयासी "इह खलु अज्जो ! निग्गंत्थाणं वा निग्गत्थीणं वा इरिया-समियाणं भासा-समियाणं एसणा-समियाणं आयाण-भंडमत्त-निक्खेवणा-समियाणं उच्चार-पासवणखेल-सिंघाण-जल-पारिठावणिया-समियाणं मण-समियाणं वाय-समियाणं काय-समियाणं ।" "आर्याः !" इति श्रमणो भगवान् महावीरः श्रमणान् निर्ग्रन्थान निर्ग्रन्थ्यश्चामन्त्र्यैवमवादीत्, "इह (जिन-प्रवचने) खल्वार्याः ! निर्ग्रन्थानां वा निर्ग्रन्थीनां वा, ईर्या-समितानां, भाषा-समितानाम्, एषणा-समितांनाम्, आदान-भांड-मात्र-निक्षेपणा-समितानाम्, उच्चार-प्रश्रवण-खेल(निष्ठीवन)-श्लेष्ममल-परिष्ठापना-समितानां, मनःसमितानां, वाक्समितानां, काय-समितानाम्-" पदार्थान्वयः-अज्जो इति-हे आर्यो ! समणे-श्रमण भगवं-भगवान् महावीरे-महावीर स्वामी समणा-श्रमण निग्गत्था-निर्ग्रन्थों को य-और निग्गंत्थीओ-निर्ग्रन्थियों को आमंतित्ता-आमन्त्रित कर एवं-इस प्रकार वयासी-कहने लगे इह-इस जिन-शासन में या लोक में खलु-निश्चय से अज्जो-हे आर्यो ! निग्गंत्थाणं-निर्ग्रन्थों को वा-अथवा निग्गंत्थीणं-निर्ग्रन्थियों को इरिया-समियाणं-ईर्या-समिति वाले भासा-समियाणं-भाषा-समिति वाले एसणा-समियाणं- एषणा-समिति वाले आयाण-आदान (ग्रहण करना) भंड-भण्डोपकरण मत्त-पात्र विशेष निक्खेवणा-निक्षेपणा समियाणं-समिति वाले उच्चार-पुरीष पासवण-प्रश्रवण खेल-मुख का मल सिंघाण-नाक का मल जल्ल-प्रस्वेद का मल परिठावणिया-इन सबकी परिष्ठापना समियाणं-समिति वाले मण-समियाणं-मन-समिति वाले वाय-समियाणं-वचन-समिति वाले काय-समियाणं-काय–समिति वाले । Baida Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002908
Book TitleAgam 27 Chhed 04 Dashashrut Skandh Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAtmaram Maharaj
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2001
Total Pages576
LanguageHindi, English
ClassificationBook_Devnagari, Book_English, Agam, Canon, Conduct, & agam_dashashrutaskandh
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy