SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 119
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Second Chapter **With Hindi Commentary** “In the Samvayanga Sutra, the following text is found at the place of this Sutra: “Evam auttiā citta-mantāe puḍavīae auttiā citta-mantāe silāe kolāvāsa-si vā dāru-e ṭhāṇaṁ vā sijj vā nisīhi-aṁ vā ceta-māṇe sabale” || 16 || (Evam ākuṭyā cittavatyāṁ pṛthivyāṁ ākuṭyā cittavatyāṁ śilāyāṁ leṣṭau vā kolāvāse dāruṇi ityādi) ‘Kolā:-ghuṇāḥ, teṣām āvāsaḥ iti vṛttiḥ”. But even though there is a difference in the text, the meaning of both is the same. Now the Sutrakar speaks about the protection of life: Evam auttiāe citta-mantāe silāe citta-mantāe lelu-e kolāvāsa-si vā dāru-jīva-payatṭhi-e sa-aṇḍe sa-pāṇe sabī-e sa-hari-e sa-ose sa-udage sa-uttiṅge paṇaga-dag maṭṭī-e makkada-santāṇ-e taha-ppa-gāraṁ ṭhāṇaṁ vā sijj vā nisīhi-yaṁ vā ce-e-māṇe sabale. || 17 || Evam ākuṭyā cittavatyāṁ śilāyāṁ cittavati leṣṭau kolāvāse vā, dāruṇi jīva-pratiṣṭhite, sāṇḍe, saprāṇe, sabīje, saharite soṣe sodake sottiṅge, paṇakadak-mṛttikāyāṁ, markata-santāne, tathāprakāraṁ sthānaṁ vā śayanaṁ vā naiṣedhikāṁ vā cetayān (kurvan) śabalaḥ. || 17 || **Word-by-word meaning:** Evam - in this way, auttiāe - going, citta-mantāe - having consciousness, silāe - on the stone, citta-mantāe - having consciousness, lelu-e - on the stone slab, vā - or, kolāvāsa-si - on the wood where insects live, vā - or, dāru-jīva-payatṭhi-e - on the wood where life resides, sa-aṇḍe - where there are eggs, sa-pāṇe - where there are beings with two senses, sabī-e - where there are seeds, sa-hari-e - where there is greenery, sa-ose - where there is dew, sa-udage - where there is water, sa-uttiṅge - where there are ant hills, paṇaga-dag - where there are five colored flowers, maṭṭī-e - in the soil, makkada-santāṇ-e - in the web of the spider, taha-ppa-gāraṁ - in such other places, where there is a possibility of harming life, ṭhāṇaṁ - to defecate, vā - or, sijj - to sleep, vā - or, nisīhi-yaṁ - to sit, vā - in the collective sense, ce-e-māṇe - while doing these actions, sabale - it is a śabala (minor) fault.
Page Text
________________ द्वितीया दशा हिन्दीभाषाटीकासहितम् । “समवायाङ्ग सूत्र में इस सूत्र के स्थान पर निम्नलिखित पाठ हे.. “एवं आउट्टिआ चित्तमंताए पुडवीए आउट्टिआ चित्तमंताए सिलाए कोलावाससि वा दारुए ठाणं वा सिज्ज वा निसीहिअं वा चेतमाणे सबले” || १६ ।। (एवमाकुट्या चित्तवत्यां पृथिव्यां आकुट्या चित्तवत्यां शिलायां लेष्टौ वा कोलावासे दारुणि इत्यादि) 'कोला:-घुणाः, तेषामावासः इति वृत्तिः” । किन्तु पाठ भेद होने पर भी दोनों का भाव एक की है। अब सूत्रकार जीव-रक्षा के विषय में कहते हैं: एवं आउट्टियाए चित्तमंताए सिलाए चित्तमंताए लेलुए कोलावासंसि वा दारु-जीव-पयट्ठिए सअंडे सपाणे सबीए सहरिए सओसे सउदगे सउत्तिंगे पणगदग मट्टीए मक्कडा-संताणए तहप्पगारं ठाणं वा सिज्ज वा निसीहियं वा चेएमाणे सबले।।१७।। एवमाकुट्या चित्तवत्यां शिलायां चित्तवति लेष्टौ कोलावासे वा, दारुणि जीव-प्रतिष्ठिते, साण्डे, सप्राणे, सबीजे, सहरिते सोषे सोदके सोत्तिङ्गे, पनकदक-मृत्तिकायां, मर्कट-सन्ताने, तथाप्रकारं स्थानं वा शयनं वा नैषेधिकं वा चेतयन् (कुर्वन्) शबलः ।। १७ ।। पदार्थान्वयः-एवं-इसी प्रकार आउट्टियाए-जाकर चित्त-मंताए-चेतना वाली सिलाए-शिला के ऊपर चित्त-मंताए-चेतना वाले लेलुए-प्रस्तर खण्ड पर वा-अथवा कोलावासंसि-घुणा वाले काष्ठ पर तथा दारु-जीव-पयट्टिए-जीव-प्रतिष्ठित काष्ठ पर साण्डे-अण्ड-युक्त स्थान पर सप्राणे-द्वीन्द्रियादि जीव-युक्त सबीए-बीज युक्त सहरिए-हरित संयुक्त सओसे-ओस-युक्त सउदगे-जल-युक्त सउत्तिङ्ग-पिपीलिका नगर पणग-पांच वर्ण के पुष्प दग-सचित्त जल से युक्त मट्टीए-मिट्टी मक्कडा-मर्कट जीव विशेष संताणए-जालक (जाला) इन स्थानों पर तहप्पगारं-तथा ऐसे अन्य स्थानों पर, जहां जीव विराधना की सम्भावना हो ठाणं-कायोत्सर्ग करना वा-अथवा सिज्ज-शयन करना वा-अथवा निसीहियं-बैठना वा-समुच्चय अर्थ में है चेएमाणे-उक्त क्रियाएं करते हुए सबले-शबल दोष होता है । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002908
Book TitleAgam 27 Chhed 04 Dashashrut Skandh Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAtmaram Maharaj
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2001
Total Pages576
LanguageHindi, English
ClassificationBook_Devnagari, Book_English, Agam, Canon, Conduct, & agam_dashashrutaskandh
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy