Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Here is the English translation, preserving the Jain terms:
Yashiyasuta,
We abandon the attachment to the body and senses, and renounce all possessions. The pure and virtuous conduct of the Munis (ascetics) is our path. Shed the impurities of passions, and cultivate the equanimity of the soul. Discard the filthy mud of karmic bondage, and adorn yourself with the jewels of virtues. Extinguish the flames of delusion, and let the nectar-like showers of Dharma rain down. You have attained the supreme, undivided Kevala (omniscience). Abandoning the control of the senses and the life-force, adorn yourself with the qualities of right conduct. Like an old, decrepit ox stuck in the mud of sins, and a dancing actor, free yourself from the mire and attain the pure, true essence - the unsullied Kevala knowledge. Liberate the beings falling into the nether regions and assuming diverse forms. Saying this, the celestial deities departed. O venerable one, save this world, which is about to be destroyed.
At that time, the benevolent deity contemplated. Supported by the wise, he humbly requested the great lord Bharata, "Son, son, now you protect the earth. With the rays of your words, the lotus-like universe will bloom, and the false beliefs and wicked forms will be destroyed."