Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
In the Mahapurana, the Uttara Purana,
Eight auspicious things, including Bhṛngāra, were used to adorn the Jinabimba with eight Pratihāryas. || 48 ||
They were installed with the rituals described in the Pratiṣṭhākalpa, and a grand consecration was performed with the auspicious things of the Jina Sangama. || 49 ||
The queen herself bathed with fragrant water, along with the Jinas, and offered them praise. She performed the Ashṭāhnīka pūjā, which brings prosperity in this world and the next. || 50 ||
After a few days, the queen saw four dreams: an elephant, a lion, the moon, and Lakshmi. || 51 ||
At that very moment, she conceived. Gradually, she began to experience laziness, loss of appetite, drowsiness, and inexplicable nausea. || 52 ||
Her breasts, though long in time, were unable to win over each other, and their faces were becoming increasingly dark day by day. || 53 ||
To make it clear that modesty is the only adornment worthy of women, all her efforts were accompanied by modesty. || 54 ||
Just as the stars in the sky become sparse at the end of the night, her worthy ornaments became sparse due to her inability to bear the weight. || 55 ||
Her words were limited, like the wealth of a poor man, and they were heard intermittently, like the sound of a new cloud formation. || 56 ||
These signs of her pregnancy aroused curiosity among those around her. Some of them were visible, and some were not. || 57 ||
One day, the queen's chief maidservants went to the king with joy, bowed down, and whispered this news in his ear. Although the news was already evident from the maidservants' joyful faces, they still conveyed it. || 58 ||
Upon hearing the news of the pregnancy, the king's lotus-like face blossomed, just as a lotus blooms at sunrise and a kumuda at moonrise. || 59 ||
The birth of a son, who is like the moonrise for the ocean of the dynasty or like a tilak for adorning the family, brings joy to whom? || 60 ||
Even when the child is only in the womb, unseen, it brings me such joy. What will happen when I see its face? || 61 ||
Thinking this, the king, surrounded by his attendants, went to the queen's palace, his joy doubled. || 62 ||