SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 453
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## The 27th Chapter The Vishvakarmas, freed from their impurities, will undoubtedly attain liberation. The five Pandavas, devoted to the welfare of Nemiswami, are all righteous. || 266 || Having enjoyed their devotional practices, they all reached the mountain, Shrutajaya, and settled there, engaged in the Attapana Yoga. || 267 || Seeing them, the cruel Kuryavara, the nephew of the Kaurava king, remembering the murder of his uncle, was filled with rage. || 268 || He placed on their bodies the heated iron crowns and other ornaments, which were the marks of their sins. || 269 || The sons of Kunti, taking refuge in the Kshatriya order, burned their karmic fuel with the fire of pure meditation and attained liberation. || 270 || Nakula and Sahadeva ascended the Sarvarthasiddhi Vimana. The Bhattaraka also reached the mountain, Shrutajaya. || 271 || They spent six hundred ninety-nine years, nine months, and four days in their wanderings. Then, abandoning their wanderings, they practiced Yoga Nirodha for one month with five hundred thirty-three monks. On the seventh day of the bright fortnight of Ashadha, in the Chitra constellation, at the beginning of the night, they destroyed their four destructive karmas and attained liberation. || 272-274 || At that time, Indra and the other gods, having reached the fifth auspicious event, celebrated it with due devotion and then returned to their respective abodes. || 275 || The garland-wearer, Indra, descended from the sky with his celestial entourage, their vehicles far away. They quickly bowed their heads, their mouths filled with praises, their hands clasped in reverence, their minds fixed on him, their hearts free from darkness. They bowed to his feet, the glorious Nemiswami, who destroys the darkness of ignorance and brings about the knowledge of the ultimate reality. || 276 || **Shārdūlavikrīḍita** In the fourth Kalpa, the fearless king, Achyutendra, was born from the previous Tirthankara. From him was born the righteous king, Jayanta, the glorious moon of the Harikula lineage, the Jina. || 277 || They will attain liberation. The five Pandavas, who have received many excellent and supreme riches and are filled with great devotion, wandered with Neminatha Bhagavan for many years. Finally, they reached the Shrutajaya mountain and settled there, engaged in the Attapana Yoga. By divine chance, the nephew of Duryodhana, Kuryavara, arrived there. He was extremely wicked. Seeing the Pandavas, he remembered the murder of his uncle, and filled with rage, he placed heated iron crowns and other ornaments on their bodies, which were the marks of their sins. Of the five brothers, the sons of Kunti, Yudhishthira, Bhima, and Arjuna, ascended the Kshatriya order and burned their karmic fuel with the fire of pure meditation, attaining liberation. Nakula and Sahadeva were born in the Sarvarthasiddhi Vimana. Meanwhile, Bhattaraka Neminatha Swami also reached the Girnar mountain and settled there. || 260-271 || They spent six hundred ninety-nine years, nine months, and four days in their wanderings. Then, abandoning their wanderings, they practiced Yoga Nirodha for one month with five hundred thirty-three monks. On the seventh day of the bright fortnight of Ashadha, in the Chitra constellation, at the beginning of the night, they destroyed their four destructive karmas and attained liberation. || 272-274 || At that time, Indra and the other gods, having reached the fifth auspicious event, celebrated it with due devotion and then returned to their respective abodes. || 275 || 1. Abode. 54 425 Those who descended from the sky from afar in their own chariots, who quickly bowed their heads, whose mouths were filled with praises, who clasped their hands in reverence, and whose minds were completely steady, Indra and the other great gods, who bow to his feet, who have destroyed all the darkness of the heart with their brilliance, such glorious Neminatha Bhagavan, may he quickly bring about our welfare for the attainment of omniscience. || 276 || Shri Nemiswami.
Page Text
________________ द्विसप्ततितमं पर्व विश्वकर्म मलैर्मुक्ता मुक्तिमेष्यन्त्यसंशयम् । पञ्चापि पाण्डवा नेमिस्वामिनामहितर्द्धयः ॥ २६६ ॥ विहृत्य भाक्तिकाः काश्चित्समाः सम्प्राप्य भूधरम् । शत्रुञ्जयं समादाय योगमातपमास्थिताः ॥ २६७ ॥ तत्र कौरवनाथस्य भागिनेयो निरीक्ष्य तान् । क्रूरः कुर्यवरः स्मृत्वा स्वमातुलवधं क्रुधा ॥ १६८ ।। आयसान्यभितप्तानि मुकुटादीनि पापभाक् । तेषां विभूषणानीति शरीरेषु निधाय सः ॥ २६९ ॥ उपसर्ग व्यधात्तेषु कौन्तेयाः श्रेणिमाश्रिताः । शुक्लध्यानाग्निनिदग्धकर्मैधाः सिद्धिमामुवन् ॥ २७० ॥ नकुलः सहदेवश्च पञ्चमानुत्तरं ययौ । भट्टारकोऽपि सम्प्रापदूर्जयन्तं धराधरम् || २७१ ॥ नवरन्धर्तुवर्षेषु चतुर्दिवससंयुतैः । युतेषु नवभिर्मासैविहारविधिविच्युतौ ॥ २७२ ॥ पश्चात्पञ्चशतैः सार्धं संयतैस्त्रिंशता त्रिभिः । मासं योगं निरुध्यासौ हताघातिचतुष्ककः ।। २७३ ।। भाषाढमास ज्योत्स्नायाः पक्षे चित्रासमागमे । शीतांशोः सप्तमी पूर्वरात्रौ निर्वाणमाप्तवान् ॥ २७४ ॥ तदा सुराधिपाः प्राप्य कल्याणं पञ्चमं परम् । विधाय विधिवद्भक्तया स्वं स्वमोकः १ पुनर्ययुः ॥ २७५ ॥ स्रग्धरा शक्राया व्योम्नि दूरादमरपरिवृढा वाहनेभ्योऽवतीर्णा स्तूर्णं मूर्धावनन्नाः स्तुतिमुखरमुखाः कुड्मलीभूतहस्ताः । ध्वस्तान्तर्ध्वान्तधान्नः प्रणिहितमनसो यस्य पादौ प्रणेमुः क्षेमं श्रीमान् स नेमिर्झटिति घटयतु प्रान्तबोध प्रसिद्धये ॥ २७६ ॥ शार्दूलविक्रीडितम् प्राक्चिन्ता गतिरावभावनु ततः कल्पे चतुर्थेऽमरो जज्ञेऽस्मादपराजितः क्षितिपतिर्जातो ऽच्युतेन्द्रस्ततः । तस्मात्सोऽजनि सुप्रतिष्ठनृपतिर्देवो जयन्तेऽन्वभू दासीद महोदय हरिकुलव्योमामलेन्दुर्जिनः ॥ २७७ ॥ प्राप्त करेंगे। जिन्हें अनेक उत्तमोत्तम ऋद्धियाँ प्राप्त हुई हैं और जो अतिशय भक्तिसे युक्त हैं ऐसे पाँचों पाण्डव कितने ही वर्षों तक नेमिनाथ भगवान् के साथ विहार करते रहे और अन्तमें शत्रुञ्जय पर्वतपर जाकर आतापन योग लेकर विराजमान हो गये । दैवयोगसे वहां दुर्योधनका भानजा 'कुर्यवर' आ निकला वह अतिशय दुष्ट था, पाण्डवोंको देखते ही उसे अपने मामा के वधका स्मरण हो आया जिससे क्रुद्ध होकर उस पापीने उनके शरीरोंपर अभिसे तपाये हुए लोहेके मुकुट आदि आभूषण रखकर उपसर्ग किया। उन पाँचों भाइयों में कुन्तीके पुत्र युधिष्ठिर, भीम और अर्जुन तो क्षपकश्रेणी चढ़कर शुक्ल ध्यान रूपी अग्निके द्वारा कर्मरूपी ईन्धनको जलाते हुए मुक्त अवस्थाको प्राप्त हुए और नकुल तथा सहदेव सर्वार्थसिद्धि विमानमें उत्पन्न हुए। इधर भट्टारक नेमिनाथ स्वामी भी गिरनार पर्वतपर जा विराजमान हुए ।। २६०-२७१ ।। उन्होंने छह सौ निन्यानबे वर्ष नौ महीना और चार दिन विहार किया। फिर विहार छोड़कर पांच सौ तैंतीस मुनियोंके साथ एक महीने तक योग निरोधकर आषाढ शुक्ल सप्तमीके दिन चित्रा नक्षत्र में रात्रिके प्रारम्भ में ही चार अघातिया कर्मोंका नाशकर मोक्ष प्राप्त किया ।। २७२-२७४ ।। उसी समय इन्द्रादि देवोंने आकर बड़ी भक्ति से विधिपूर्वक उनके पंचम कल्याणका उत्सव किया और तदनन्तर वे सब अपने-अपने स्थानको चले गये ।। २७५ ।। १ स्थानम् । ५४ Jain Education International ४२५ जो दूर से ही आकाशमें अपनी-अपनी सवारियोंसे नीचे उतर पड़े हैं, जिन्होंने शीघ्र ही अपने मस्तक झुका लिये हैं, जिनके मुख स्तुतियोंके पढ़नेसे शब्दायमान हो रहे हैं, जिन्होंने दोनों हाथ जोड़ लिये हैं और जिनका चित्त अत्यन्त स्थिर है ऐसे इन्द्र आदि श्रेष्ठदेव जिनके चरणों में नमस्कार करते हैं तथा जिन्होंने अपने तेजसे हृदयका समस्त अन्धकार नष्ट कर दिया हैं ऐसे श्रीमान् नेमिनाथ भगवान् केवलज्ञानकी प्राप्तिके लिए हम सबका शीघ्र ही कल्याण करें ।। २७६ ।। श्रीनेमि For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002728
Book TitleUttara Purana
Original Sutra AuthorGunbhadrasuri
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2000
Total Pages738
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & Mythology
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy