Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## The Trishatittama Parva
**Chapter 207**
**47.** The moon's cool rays and the sun's heat cannot be compared to his brilliance. His radiance was like that of the Kalpavriksha, the wish-fulfilling tree, adorned with jewels.
**448.** How can one describe his beauty when even Indra, with his thousand eyes, turns away from the lotus face of Sachi (Indrani) to gaze upon him?
**449.** The ornaments, like a cluster of great jewels, shone brightly, adorned by their contact with his body.
**450.** His voice, like the roar of a lion, dried up the pride of the elephant-like enemies, just as the sound of the king of the birds, the Garuda, silences the roar of the king of the snakes.
**451.** His fame, like a creeper, had reached the edge of the universe even before his birth. But without a support, it remained there, unable to spread further.
**452.** His father arranged marriages for him with many beautiful daughters, adorned with qualities like lineage, beauty, youth, character, skills, and radiance.
**453.** His eyes, like the blue lotus petals, were filled with the nectar of love, and they constantly delighted his heart.
**454.** With his playful, languid glances, he stole the treasure of his mind, and thus he attained complete bliss.
**455.** Twenty-five thousand years of his childhood passed in divine and human realms, filled with happiness.
**456.** Then, after that period, King Vishvasena, with complete faith, entrusted him with the kingdom. As time passed, he enjoyed uninterrupted pleasures.
**457.** Fourteen treasures, including the wheel, emerged as the instruments of his empire, along with nine treasures, radiating with brilliance.
**458.** Among those fourteen treasures, the wheel, umbrella, sword, and staff were found in the armory, while the coin, leather, and jewel-studded crown were discovered in the treasury.
**459.** The priest, architect, general, and household manager were found in Hastinapur, while the daughters, elephants, and horses were found on Mount Vijayardha.
**460.** The nine treasures, worthy of worship, were brought by the gods, inspired by merit, from the confluence of the river and the ocean.
**461.** Having attained the sovereignty of the Chakravarti, and enjoying the ten pleasures, he remained in his palace, even after the passage of time.
**446.** Thinking this, his two feet, like new leaves, were becoming red with love and passion.
**Note:** The translation preserves the Jain terms like "Kalpavriksha," "Chakravarti," and "Trishatittama Parva." It also attempts to convey the poetic and devotional tone of the original text.