SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 371
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 330 ## Aaturpratyakhyanaprakirnakam This body is filled with foul odors, and is full of bile, phlegm, and blood. O living being! Do not attach yourself to this body. ||11|| Do not desire the riches of heaven, nor the pleasures of the world. O good man! Do not worry, whatever is destined to happen will happen. ||12|| The living being experiences both good and bad, but this body is not permanent. Where will it go? ||13|| **[Verse 14-18. Dehasas Uvalambho]** Do not think that this body will be your support in the future. O body! You are a deceiver! Why have you taken me in with your pleasures? ||14|| Do not think that you will find water in the desert. O body! You are a deceiver! Why have you taken me in with your pleasures? ||15|| Do not think that this body will be your shelter. O body! You are a deceiver! Why have you taken me in with your pleasures? ||16|| Do not think that you will be clothed in fine garments and blankets. O living being! You are bound to the deceiver, and you cannot escape. ||17|| Even though you are adorned with many ornaments, and have a pleasant fragrance, O body! You cannot give me even a drop of water when I need it. ||18|| **[Verse 19-25. Suhbhavna]** In this world, filled with suffering, and surrounded by human beings, true happiness is rare, and the path of righteousness is even rarer. ||19|| I am fortunate to have found the teachings of the Jina, which are rare even in the ocean of existence. ||20|| You have experienced many kinds of suffering in the animal realm. Remember those sufferings and endure this suffering. ||21|| O living being! You have experienced many kinds of suffering in hell. Remember those sufferings and endure this suffering. ||22||
Page Text
________________ ३३० आतुरप्रत्याख्यानप्रकीर्णकम् देहं असुइ दुगंधं भरियं पुण पित्त-सुक्क-रुहिराणं । रे जीव ! इमस्स तुमं मा उवरिं कुणसु पडिबंधं ।।११।। मा कुणसु तं नियाणं सग्गे किर एरिसीओ रिद्धीओ । मा चिंतेहिं सुपुरिस ! होइ सया नेव जं जोगं (?) ।।१२।। पुन्नं पावं च दुवे वच्चइ जीवेण णवरि सह एयं । जं पुण इमं सरीरं कत्तो तं चलइ ठाणाओ ? ।।१३।। गा. १४-१८. देहस्स उवालंभो] मा मे छुहा भविस्सइ इमस्स देहस्स संबलं बूढं । तेणं चिय देह ! तुमं खल ! गहिओ किं न सुकएणं ? ।।१४।। मा मे तण्हा होही मरुत्थलीसुं पि पाणियं वूढं । तेणं चिय देह ! तुमं खल ! गहिओ किं न सुकएणं ? ।।१५ । मा मे उणहं होही इमस्स देहस्स छत्तयं धरियं । तेणं चिय देह ! तुम खल ! गहिओ किं न सुकएणं ? ।।१६।। मा मे सीयं होही पावरियं वत्थ-कंबलसएहिं । वच्चंते पुण जीवे खलस्स कंथं पि नो चलियं ।।१७।। बहुलालियस्स बहुपालियस्स तह सुरहिगंध-मल्लस्स । खल देह ! तुज्झ जुत्तं पयं पि नो देसि गंतव्वे ।।१८ ।। [गा. १९-२५. सुहभावणा] सारीर-माणसेहिं दुक्खेहिं अभिदुयम्मि संसारे । सुलहमिणं जं दुक्खं, दुलहा सद्धम्मपडिवत्ती ।।१९।। धन्नो हं जेण मए अणोरपारस्मि भवसमुद्दम्मि । नहूँ (? लद्धं) जिणिंदपोयं जं दुलभं भवसएहिं पि ।।२०।। तिरियत्तणम्मि बहुसो पत्ताओ तुमे अणेगवियणाओ । ता ताई संभरंतो विसहेज्जसु वेयणं एयं ।।२१।। नरयम्मि वि जीव ! तुमे नाणादुक्खाइं जाई सहियाइं । इण्हिं ताई सरेत्तुं विसहेज्जसु वेयणं एयं ।।२२।। Jain Education International 2010_02 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002562
Book TitleAgam 25 Prakirnak 02 Atur Pratyakhyan Sutra
Original Sutra AuthorVeerbhadra Gani
AuthorKirtiyashsuri
PublisherSanmarg Prakashan
Publication Year2010
Total Pages400
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, F000, & F020
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy