SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 335
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ३५० [ K. 16. ] 13. The work which was spoken by me has gone oblique. वक्करु = sk. वक्रं; G. वांकु. T. हास्यं न—as a joke cf. हरिभद्र's नेमिणाहचरिउ St. 844: सुयणु नीहरि कयलिभवणाउ परिहासह न खमु हउं एयमित्तु वक्करु न मुंदरु ॥ Here वक्त्ररु = a joke ; but T's न is not in the text. [ K. 17. ] 3. एम (A) and ताम ( B. ) are equally good readings. 10. A.B. read पडलुए; Cf. VKC. III. 129-130. पालइ सा तं रजं पत्तो रयणीए पच्छिमे जामे । जयसुंदरी पुत्तं आणावइ रोयमाणी ॥ १२९ ॥ तं न्हाविऊणं बालं चंदणपुप्फक्खएहिं पूएउं । पडलय - उवरिं काउं ठावइ दासीए सीसंमि ॥ १३० ॥ The word is पडलय = पडलुय ' a basket, while रोवंतिहि goes with जयसुंदरिहि in line 9. Also cf. पडलुए in line 15. A. B. while C. पडलं अइभत्तिरसुल्लिय = sk. अतिभक्तिरसार्दिका. 12. [ K. 18. ] 1. मुअवि = मुक्त्वा = T. संस्थाप्य. T. मायमयं is मायामयं i.e. ' illusory '. ' produced out of magical power. 4. Read जंघोपरि for जंधोपरि a misprint. 12. पइ = पति ( Voc.); or त्वया. [K. 19.] ܕ I. भामिऊ- having turned round. 5. चिरजम्मायउ etc. who can ward off that which has come due to the ( actions of the ) past birth ? II णिज्जंतिय = sk. नीयमाना being led. 14. निवरु = sk. नृवरः the king. [K.20.] The motif of Oedipus complex so common in popular story-tradition, 12. वत्त करतउ = making a talk; G. वात करतो.
SR No.002315
Book TitleChakkammuvaeso
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMadhusudan Modi
PublisherOriental Institute
Publication Year1972
Total Pages448
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size10 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy