________________
81
68. 15. ] affection; this is a betel, rich with the betel-leaf of her own betel-creeper; and these are fresh Kankola fruits. Thinking that these are given to the lovable and the highest, and as you are alone fit for them, these are sent by my lady and let this painting of a lady-swan also receive the delight of your sight.” Saying so, she put these forward. Then the prince joyfully took the Priyangu-nosegay and untying the crest-garland, he put it on the ear; accepted the betel; looked at the ladyswan with increasing joy; and read the Dvipadikhanda written above it, suggesting her condition. Then, with words faltering on account of the acceptance of the betel and also out of the amorous passion, he said. “Oh [68] her cleverness in painting! And the condition that can be comprehended by mere sight (of the picture) is suggested by this Dvipadikhanda which merely repeats the incident." Madanalekha said, “ O son of the great king, that is not suggested by my lady but on seeing this painting, I have composed this Dvipadikhanda.” The prince said “It is proper for friends to imitate in words the condition of friends having first seen the painting." He asked for a pair of scissors to cut leaves. He carved in a betel-leaf the stately swan, in the same condition as that of a lady-swan, and a strophe in clear terms to convey the heart, viz.
“ Thinking that the beloved will not be got by dying, this stately swan bears life somehow with ( the wish of the ) proper collocation of circumstances.”(128)
Then, having taken out of his neck, he gave to her a pearl-necklace, which was the very essence of three oceans, as a present and also offered a betel. Smiling a little, he said to her, “ You should speak to Kusumā