________________
188
भगवती सूत्रम् शः ११ उः ९
proceeded in that direction, filled up his bowl with roots trunks, etc., and returned to his own thatch. Having placed the bowl on the ground, he wiped clean and besmeared the altar. Thereafter with a cocoanut and small jar in his band, he came to the bank of the Gangā, and dived inside the water. Then having completed his bath and cleaned his mouth and body, he came back to his thatch and decorated the altar with sand, cocoanut and kuģa and lit a fire on it by rubbing two pieces of sacrificial wood. Then to the right hand side of the said fire, he placed seven objects as follows: sakathā (an object of worship), bark, lamp, bed, water pot, staff and his own body. Then he offered oblation to Vaiśyadeva into the fire with honey, ghee and rice. Then he fed a guest and broke his fast.
तएणं से सिवे रायरिसी दोच्चं छटुक्खमणं उवसंपज्जित्ता णं विहरइ । तएणं से सिवे रायरिसी दोच्चे छट्टक्खमणपारणगंसि आयावणभूमिओ पच्चोरुहइ, आयावण० एवं जहा पढमपारणगं णवरं दाहिणगं दिसं पोक्खेइ दाहिण० दाहिणाए दिसाए जमे महाराया पत्थाणे पत्थियं सेसं तं चेव आहारमाहारेइ। तएणं से सिवे रायरिसी तच्चं छट्टक्खमणं उवसंपज्जित्ता णं विहरइ। तएणं से सिवे रायरिसी सेसं तं चेव णवरं पच्चच्छिमाए दिसाए वरुणे महारायापत्थाणे पत्थियं सेसं तं चेव जाव आहारमाहारेइ। तएणं से सिवे रायरिसी चउत्थं छट्टक्खमणं उवसंपज्जित्ताणं विहरइ । तएणं से सिवे रायरिसी चउत्थछट्ठक्खमण एवं तं चेव णवरं उत्तर दिसं पोक्खेइ उत्तराए दिसाए वेसमणे महाराया पत्थाणे पत्थियं अभिरक्खउ सिवं सेसं तं चेव जाव...तओ पच्छा अप्पणो आहारमाहारेइ।
After this he performed his second fast for two days missing six meals and having completed it, he descended from the exposure ground, put on his bark-cloth, etc. all as aforesaid, except that this time he worshipped the South and prayed, “Oh Yama, the ruler of the South ! May you save me, Siva, who am engaged in spiritual practices to elevate my life hereafter," etc., all as before. Then he broke his fast. After his third fast, he worshipped Varuņa, the ruler of the West, and prayed as aforesaid. After his fourth fast, he worshipped Vaiśramaņa, the ruler of the North, and prayed as aforesaid, till broke his fast.