________________
164
भगवती सूत्रम् शः ११ उः १ उत्तर १०-गोयमा ! णो अणुदई उदई वा उदइणो वा। एवं जाव... अंतरी इयस्स।
A. 10.. Gautama ! Verily it comes up and does not remain dormant,--for one soul when there is one, and for many souls when there are many. And like this till karma •causing obstruction.
प्रश्न ११ ते णं भंते ? जीवा णाणावरणिज्जस्स कम्मस्स किं उदीरगा अणुदीरगा ?
a
Q. 11. Bhante ! Does karma enshrouding knowledge in the case of the souls in an Utpala fructify, or does it go without fructification ?
उत्तर ११-गोयमा ! णो अणुदीरगा उदीरए वा उदीरगा वा। एवं जाव...अंतराइयस्स। णवरं वेयणिज्जा-उएसु अट्ट भंगा।
A. 11. Gautama ! It does fructify and does not go without fructification,-for one soul when there is one, and for many souls when there are many. And like this, again, till karma causing obstruction. For karma giving experience and for karma giving a life-span, always state the eight forms given above.
प्रश्न १२ ते णं भंते ! जीवा किं कण्हलेसा णीललेसा काउलेसा तेउलेसा ?
_Q. 12. Bhante ! Are these souls in an Utpala black tinge, blue tinge, grey tinge or red tinge ?
with a
उत्तर १२–गोयमा ! कण्हलेसे वा जाव...तेउलेसे वा कण्हलेस्सा वा . णीललेस्सा वा काउलेस्सा वा तेउलेस्सा वा। अहवा कण्हलेसे य गीललेस्से य एवं एए दुयासंजोग-तियासंजोग-चउक्कसंजोगेणं असीती भंगा भवंति ।
A. 12. Gautama ! One soul may have black tinge, till one soul may have red tinge. Or, many souls may have black tinge, or many may have blue tinge, or many may have grey