________________
150
भगवती सूत्रम् शः १० उ: ५
बहुरूवा सुरूवा सुभगा। तत्थ णं एगमेगाए सेसं जहा कालस्स। एवं पडिरूवस्स वि।
Mahavira-Aryas ! He has four named as Rupavati, Bahurūpā, Surūpā and Subhagā. Their families being similar to those of the consorts of Kāla. Likewise with Pratirūpendra.
थे. भ.-पुण्णभद्दस्स णं भंते! जक्खिंदस्स पुच्छा ?
Monks - Bhante ! What about Purnabhadra, the Indra of . the Yakşas, their king ?
भ. म.--अज्जो ! चत्तारि अग्गमहिसीओ पण्णत्ताओ त जहा--पुण्णा बहुपुत्तिया उत्तमा तारया । तत्थ णं एगमेगाए सेसं जहा कालस्स । एवं माणिभद्दस्स वि।
Mahavira-Aryas! He has four named as Purna, Bahuputrikā, Uttamā and Tārakā, their families being similar to those of the consorts of Kalendra. Likewise with Manibhadra.
थे. भ.-- भीमस्स णं भंते ! रसिदस्स पुच्छा ?
Monks-Bhante ! How many are the principal consorts of Bhima, the Indra of the Raksasas, their king ?
भ. म.-अज्जो ! चत्तारि अग्गमहिसीओ पण्णत्ताओ तं जहा-पउमा पउमावती कणगा रयणप्पभा। तत्थ णं एगमेगाए सेसं जहा कालस्स। एवं महाभीमस्स वि।
Mahāvīra-Aryas ! He has four named as Padmā, Padmāvati, Kaņakā and Ratnaprabhā, their families being similar to those of the consorts of Kalendra. Likewise with Mahabhima.
थ. भ.-किण्णरस्स णं भंते ! पुच्छा ?
Monks-Bhante !
What about the Indra of the Kinnaras ?