________________
भगवती सूत्रम् सः ७ उः ९
णं चरमेहिं ऊपासणीसासेहिं वोसिरिस्सा मि-त्ति कट्टु सण्णाहपट्टे मुयइ मुइत्ता सल्लुद्धरणं करेइ सल्लुद्धरणं करेत्ता आलोइयपडिक्कंते समाहिपत्ते आणुपुव्वी कालगए ।
76
Being thus severely wounded, Varuna lost his strength, capacity and energy, and having known that his final moments might not be far, he had his chariot turned back and rushed out of the arena. When the chariot was stopped in a lonely place, he alighted from it and ordered the release of the horses. Then he spread darva grass as his final bed, took his seat on it facing the east, and with folded hands, fervently prayed, "I bow to Bhagavan Arihantas who have attained perfection. I bow to my spiritual master and preceptor, Bhagavān Mahāvīra, who is the founder of the church and who has acquired claim to perfection and liberation. To my spiritual master and preceptor, I send my obeisance from here. May the kind and benign Lord cast his glance at me from wherever he is !"
So saying he bowed low and paid his obeisance to Mahāvīra. Having bowed low and paid his obeisance, he added, "At first, I renounced before Bhagavan Mahavira and took the VOW not to kill big forms of life, till not to have a lare accumulation of property Now I renounce and take the vow in the name of the same Bhagavan Mahāvīra not to kill any form of life till I reach my end... ( repeat all that Skandaka said in S. 2. U. 1)..., with my last respiration, I renounce my body.” Having said like this, he removed the armour and took out the arrow. Then he confessed, performed the usual pratikramaṇa, and with complete concentration on self, he passed away.
तएणं तस्स वरुणस्स णागणत्तुयस्स एगे पियबालवयंसए रहमुसलं संगामं संगामे - माणे एगेणं पुरिसेणं गाढप्पहारीकए समाणे अत्थामे अबले जाव... ..अधारणिज्जमिति कट्टु वरुणं णागत्यं रहमुसलाओ संगामाओ पडिणिक्खमाणं पास पासित्ता तुरए णिगिण्हइ तुरए णिगिरिहत्ता जहा वरुणे जाव... तुरए विसज्जेइ पडसंथारगं दूरूहइ पडसंथारगं दूरूहित्ता पुरत्थाभिमुहे जाव... अंजलिं कट्टु एवं वयासी - जाई णं भंते ! मम पियबालवयंसस्स वरुणस्स